Traducción generada automáticamente
Doc Marten Stomp
Madball
Doc Marten Stomp
Doc Marten Stomp
¡Negro y azul!
Black n' blue!
¡Negro y azul!
Black n' blue!
Habían estado discutiendo con nosotros durante tanto tiempo
They'd been talking us down for so long
Casi empecé a creerles a todos
I almost started to believe them all
Sí, sé que hemos hecho algo mal
Yeah, I know we've done some wrong
Hemos hecho algo bien también - la vida continúa
We've done some right too - life goes on
Los autohonrados dicen, «estás lejos
The self-righteous say, "you're far gone."
Bueno, me gustaría decir, «estás totalmente equivocado
Well I'd like to say, "you're dead wrong."
No nos conoces, o en lo que nos hemos convertido
You don't know us, or what we've become
O lo que vamos a ser - así que cuidado con tu lengua
Or what we will be - so mind your tongue
Podrías estar mirando por el cañón de una pistola
You could be staring down the barrel of a gun
En su lugar, estás escuchando palabras de verso y canción
Instead you're listening to words from verse and song
No es difícil hablar, es la evolución (¡qué!)
It's not tough-talk, it's evolution (what!)
Es una revolución negra y azul (¡adelante!)
It's a black n' blue revolution (go!)
Estoy en todo negro (como dinero en efectivo!)
I'm in all black (like cash!)
Estoy listo
I'm ready-
Tengo mi gorra azul puesta
Got my blue cap on...
(¡Quieto!)
(Steady!)
Déjame tomar este salvaje paseo con calma
Lemme take this wild ride in stride
Estoy en todo negro (como dinero en efectivo!)
I'm in all black (like cash!)
Estoy listo
I'm ready-
Tengo mi gorra azul puesta
Got my blue cap on...
(¡Quieto!)
(Steady!)
Déjame tomar este paseo loco con calma
Lemme take this crazy ride in stride
Algunos nunca salieron vivos
Some never made it out alive
Hago esto por ellos - con orgullo
I do this for them - with pride
Para el negro, el azul
For the black, the blue
Mis hermanos, la tripulación
My brothers, the crew
Para el negro, el azul
For the black, the blue
Los hermanos perdidos, la tripulación
The lost brothers, the crew
Para el negro, el azul
For the black, the blue
Mis hermanos, la tripulación
My brothers, the crew
Para el negro, para el azul
For the black, for the blue
Los hermanos perdidos, la tripulación
The lost brothers, the crew
(Doc Marten pisoteo!)
(Doc marten stomp!)
¡Hago esto por ellos!
I do this for them!
¡Hago esto por ti!
I do this for you!
Hago esto por ellos, lo hago por ti
I do this for them, I do this for you
¡Hago esto por el negro y el azul!
I do this for the black, and the blue!
Hago esto por ellos/(ahora, ¿quién está conmigo?)
I do this for them / (now who's all with me?)
Hago esto por ti/(¿quién está conmigo?)
I do this for you / (who's all with me?)
Hago esto por el negro/(¿quién está conmigo?)
I do this for the black / (who's all with me?)
¡Y el azul! /(¿Quién está conmigo?
And the blue! / (who's all with me?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madball e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: