Traducción generada automáticamente
What's Left Of Me
Luciano Pereyra
Lo que queda de mí
What's Left Of Me
Ver mi vida pasar por mí
Watch my life pass me by
En el espejo retrovisor
In the rearview mirror
Imágenes congeladas en el tiempo
Pictures frozen in time
Son cada vez más claros
Are becoming clearer
No quiero perder otro día
I don't wanna waste another day
Atrapado en la sombra de mis errores
Stuck in the shadow of my mistakes
Sí, sí
Yeah
Porque te quiero
Cause i want you
Y te siento
And i feel you
Arrastrándose por debajo de mi piel
Crawling underneath my skin
Como un hambre
Like a hunger
Como una quemadura
Like a burning
Para encontrar el lugar en el que nunca he estado
To find the place i've never been
Ahora estoy roto
Now i'm broken
Y me estoy desvaneciendo
And i'm fading
Soy la mitad del hombre que pensé que sería
I'm half the man i thought i would be
Pero puedes tener
But you can have
Lo que queda de mí
What's left of me
He estado muriendo por dentro
I've been dying inside
Poco a poco
Little by little
No hay adonde ir
Nowhere to go
Pero enloqueciéndome
But goin' out of my mind
En círculos interminables
In endless cirlcles
Huyendo de mí mismo hasta que
Runnin' from myself until
Me diste una razón para estar quieto
You gave me a reason for standing still
Y te quiero
And i want you
Y te siento
And i feel you
Arrastrándose por debajo de mi piel
Crawling underneath my skin
Como un hambre
Like a hunger
Como una quemadura
Like a burning
Para encontrar el lugar en el que nunca he estado
To find the place i've never been
Ahora estoy roto
Now i'm broken
Y me estoy desvaneciendo
And i'm fading
Soy la mitad del hombre que pensé que sería
I'm half the man i thought i would be
Pero puedes tener
But you can have
Lo que queda de mí
What's left of me
Caída más rápido
Falling faster
Apenas respira
Barely breathing
Dame algo en lo que creer
Give me somethin' to believe in
Dime que no está todo en mi cabeza
Tell me it's not all in my head
Toma lo que queda de este hombre
Take what's left of this man
Hacerme entero una vez más
Make me whole once again
Porque te quiero
'cause i want you
Y te siento
And i feel you
Arrastrándose por debajo de mi piel
Crawling underneath my skin
Como un hambre
Like a hunger
Como una quemadura
Like a burning
Para encontrar el lugar en el que nunca he estado
To find the place i've never been
Ahora estoy roto
Now i'm broken
Y me estoy desvaneciendo
And i'm fading
Soy la mitad del hombre que pensé que sería
I'm half the man i thought i would be
Puedes tener
You can have
Todo lo que queda
All that's left
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Lo que queda de mí
What's left of me
Me he estado muriendo dentro, ¿ves?
I've been dying inside you see
Me estoy volviendo loco
I'm going out of my mind
Fuera de mi mente
Out of my mind
Sólo estoy corriendo en círculos todo el tiempo
I'm just runnin' in circles all the time
¿Tomarás lo que queda?
Will you take what's left
¿Tomarás lo que queda?
Will you take what's left
¿Tomarás lo que queda?
Will you take what's left
De mí
Of me
Sólo corriendo en círculos todo el tiempo
Just runnin' in circles all the time
¿Tomarás lo que queda?
Will you take what's left
¿Tomarás lo que queda?
Will you take what's left
¿Tomarás lo que queda?
Will you take what's left
Toma lo que queda de mí
Take what's left of me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luciano Pereyra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: