Long Live Palestine II

Not every Zionist is Jewish,
And not every Jew is a Zionist.

This is for Palestine, Ramallah, West Bank, Gaza,
It's about time we globalized the intifāḍa (rebellion),
Listen close I've got six words for Obama,
Long live Palestine,
Long live Gaza.
Palestine, Ramallah, West Bank, Gaza,
It's about time we globalized the intifāḍa (rebellion),
Listen close I've got six words for Obama,
Long live Palestine, long live Gaza.

The government supports but people of the UK didn't,
Zionism is not compatible with Judaism - the hijacked faith,
The state is misrepresenting,
Israel equals displacement and ethnic cleansing.
I know I'm on that list, for being more verbal, curse every Zionist since Theodor Herzl,
Balfour was not a wise man,
Shame on Rothschild,
Between them the monster they created has gone wild.

We are people who were sieged by the enemy.
Betrayed by our brothers.
You wont feel heroic ?????
Withdrawal from Iraq, like a locust invasion
Left only destruction,
No punishment,
How many mouths were silenced?
How many mothers left devastated?
My freedom begins when the one who took it pays the price.
Mr. Judge, open your eyes, open your ears,
How many evidences scream against him...
Give me my freedom, and tie up his hands.

Tears to laughter,
Our children don't fear disaster,
Living near the master,
Clear the facts,
Hear the casket,
We rap and we die from bombastic times,

Summer days in the thunder blaze,
They merk their dreams like Theodor Herzl screams,
In the UN and '48, third intifada
for mothers, daughters,
Sons martyred and empty fathers.


The right of returned,
A whole people got imprisoned.
Bullets are falling like rain
Rain is falling hard
Breaths are cut,
Take the bird out of its cage,
Go fly away,
Go show my blood to the world.
This is my sin,
I'm waiting for my Savior, for Isa.
The only hope I have left is my God.

Even though all they do on TV is lie,
I was watching the news,
You can see the tears of mothers falling on earth,
The kids are sweet,
Show them that they take the hands of kids who just learnt how to talk and..load it...shoot,
This is what I saw on the news.

Ba eenka to televesiona hamash mishinan doroogh migan,
Dastahm akhbar mididam,
Ke chiz ha ro joor haro ashkahey madararo zameen mirizan,
Bache ha sheerinan,
Beheshoon majrobati ke bacheyi ke tazeh yad gerefteh ra bareh o dastesho migiran...Por kard...va... tirizad,
Chand vaght pish sanehayeh shabiheh eena ra to akhbar mididam..ahdaro chididam.

Israel is a terrorist state,
The evidence is quite obvious,
War criminals use illegal weapons like white phosphorus,
Burns your flesh to the bone,
And if you happen to live,
You'll be left infected with cancer,
You'll curse the fact that you did,
Forgive me if I wish the same fate on those Israelis,
Responsible for killing all those innocent little babies,
I studied the Torah and learnt by their own admission,
Israel's actions are not kosher in their own religion.

I look around me, I find no life.
They took my land from under my feet,
And gave me only suffering.
We used to carry "Torreyeh" (A planting tool)
And God gave us our livelihood,
Now we carry a rifle,
And on God we depend.
Massacre, Slaughter,
Everyone has seen it on the screens
Not today, not the West Bank, not Gaza.
Look closely in the pages of history,
Look at Christ,
People are getting crucified in Palestine for over 60 years.

The Devils got an unholy plan for the Holy Land,
So I hope my Qurān,
Cuts the power in the other hand,
Damn,
No oasis just bloodstained sands,
Settlements settin up to eliminate child, woman and man..
No such thing as the Middle East,
Brother they deceiving you,
No matter where you stand there's always something to the east of you,
So whether it's the Mossad or the FBI policing you,
It's all one struggle till the final breath is leavin' you.

(We should, Know, How, ????)
Arabic people, our unity is our skeleton,
We should learn how to think,
We should learn how to deliver a message without shutting doors in our faces.
I wouldn't have known what good for me,
If I haven't seen what good for others.
Take my words as experience, not an insult.
(We should decapitate the head of the monster)
So it loses its way, and its true nature revealed.

Viva Palestina II

No todos los sionistas son judíos
Y no todos los judíos son sionistas

Esto es para Palestina, Ramallah, Ribera Occidental, Gaza
Ya era hora de que globalizáramos la intifāḍa (rebelión)
Escucha de cerca. Tengo seis palabras para Obama
Larga vida a Palestina
Larga vida a Gaza
Palestina, Ramallah, Ribera Occidental, Gaza
Ya era hora de que globalizáramos la intifāḍa (rebelión)
Escucha de cerca. Tengo seis palabras para Obama
Larga vida a Palestina, larga vida a Gaza

El gobierno apoya, pero la gente del Reino Unido no lo hacía
El sionismo no es compatible con el judaísmo, la fe secuestrada
El Estado está mal representando
Israel equivale al desplazamiento y la depuración étnica
Sé que estoy en esa lista, por ser más verbal, maldecir a cada sionista desde Theodor Herzl
Balfour no era un hombre sabio
Vergüenza a Rothschild
Entre ellos, el monstruo que crearon se ha vuelto loco

Somos personas que fueron sitiadas por el enemigo
Traicionado por nuestros hermanos
Usted no se sentirá heroico?????
Retirada de Irak, como una invasión de langostas
Izquierda sólo destrucción
No hay castigo
¿Cuántas bocas fueron silenciadas?
¿Cuántas madres quedaron devastadas?
Mi libertad comienza cuando el que la tomó paga el precio
Sr. Juez, abra los ojos, abra los oídos
¿Cuántas pruebas gritan contra él...?
Dame mi libertad, y átale las manos

Lágrimas a la risa
Nuestros hijos no temen el desastre
Viviendo cerca del maestro
Despejen los hechos
Escucha el ataúd
Rap y morimos de tiempos bombasticos

Los días de verano en el resplandor del trueno
Mercan sus sueños como grita Theodor Herzl
En la ONU y en el 48, tercera intifada
para madres, hijas
Hijos martirizados y padres vacíos


El derecho de retornado
Un pueblo entero fue encarcelado
Las balas caen como la lluvia
La lluvia está cayendo fuerte
Las respiraciones se cortar
Saca al pájaro de su jaula
Vete a volar
Muéstrale mi sangre al mundo
Este es mi pecado
Estoy esperando a mi Salvador, a Isa
La única esperanza que me queda es mi Dios

Aunque todo lo que hacen en la televisión es mentir
Estaba viendo las noticias
Puedes ver las lágrimas de las madres cayendo sobre la tierra
Los niños son dulces
Muéstrales que toman las manos de los niños que acaban de aprender a hablar y... cargan... disparan
Esto es lo que vi en las noticias

Ba eenka a televesiona hamash mishinan doroogh migan
Dastahm akhbar mididam
Ke chiz ha ro joor haro ashkahey madararo zameen mirizan
Bache ha sheerinan
Beheshoon majrobati ke bacheyi ke tazeh yad gerefteh ra bareh o dastesho migiran... Por kard... va... tirizad
Chand vaght pish sanehayeh shabiheh eena ra a akhbar mididam.. ahdaro chididam

Israel es un Estado terrorista
Las pruebas son obvias
Los criminales de guerra usan armas ilegales como el fósforo blanco
Quema tu carne hasta el hueso
Y si por casualidad viven
Te quedarás infectado con cáncer
Maldecirás el hecho de que lo hiciste
Perdóname si deseo el mismo destino a esos israelíes
Responsable de matar a todos esos bebés inocentes
Estudié la Torá y aprendí por su propia admisión
Las acciones de Israel no son kosher en su propia religión

Miro a mi alrededor, no encuentro vida
Tomaron mi tierra de debajo de mis pies
Y sólo me dio sufrimiento
Solíamos llevar «Torreyeh» (Una herramienta de siembra)
Y Dios nos dio nuestro sustento
Ahora llevamos un rifle
Y de Dios dependemos
Masacre, Masacre
Todo el mundo lo ha visto en las pantallas
Hoy no, ni la Ribera Occidental, ni Gaza
Mira de cerca en las páginas de la historia
Mira a Cristo
La gente está siendo crucificada en Palestina durante más de 60 años

Los demonios tienen un plan impío para Tierra Santa
Así que espero que mi Qurān
Corta la energía, por otro lado
Maldita sea
No hay oasis sólo arena manchada de sangre
Los asentamientos se levantan para eliminar al niño, la mujer y el hombre
No hay tal cosa como el Oriente Medio
Hermano te engañan
No importa dónde estés, siempre hay algo al este de ti
Así que ya sea que el Mossad o el FBI te esté vigilando
Todo es una lucha hasta que el aliento final te deja

(Deberíamos, Saber, Cómo,????)
pueblo árabe, nuestra unidad es nuestro esqueleto
Debemos aprender a pensar
Debemos aprender a entregar un mensaje sin cerrarnos las puertas en la cara
No habría sabido lo bueno para mí
Si no he visto lo bueno para los demás
Tomen mis palabras como experiencia, no como insulto
(Debemos decapitar la cabeza del monstruo)
Así que pierde su camino, y su verdadera naturaleza revelada

Composição: