Traducción generada automáticamente
Corrandes d'exili
Lluís Llach
Corrandas de exilio
Corrandes d'exili
Una noche de luna llena
Una nit de lluna plena
tramontamos la cresta,
tramuntàrem la carena,
lentamente, sin decir nada...
lentament, sense dir res...
Si la luna hacía el pleno
Si la lluna feia el ple
también le hizo nuestra pena.
també el féu la nostra pena.
La amada me acompaña
L'estimada m'acompanya
de piel morena y aire grave
de pell bruna i aire greu
(como una Virgen
(com una Mare de Déu
que han encontrado en la montaña).
que han trobat a la muntanya).
Para que nos perdone la guerra,
Perquè ens perdoni la guerra,
que lo ensangra , que la arranca.
que l'ensagna , que l'esguerra.
Antes de pasar la raya,
Abans de passar la ratlla,
me tumbo y beso la tierra
m'ajec i beso la terra
y la acaricia con el hombro.
i l'acarona amb l'espatlla.
En Cataluña dejó
A Catalunya deixí
el día de mi partida
el dia de ma partida
media vida dormida;
mitja vida condormida;
la otra mitad vino conmigo
l'altra meitat vingué amb mi
por no dejarme sin vida.
per no deixar-me sens vida.
Hoy en tierras de Francia
Avui en terres de França
y mañana más lejos quizá,
i demà més lluny potser,
no me moriré de añoranza
no em moriré d'enyorança
antes de añoranza viviré.
ans d'enyorança viuré.
En mi tierra del Vallés
En ma terra del Vallès
tres colinas hacen una sierra,
tres turons fan una serra,
cuatro pinos un bosque espeso,
quatre pins un bosc espès,
cinco cuarteras demasiado tierra.
cinc quarteres massa terra.
«Como el Vallés no hay nada.»
«Com el Vallés no hi ha res.»
Que los pinos ciñan la cala,
Que els pins cenyeixin la cala,
la ermita en lo alto de la colina;
l'ermita dalt del pujol;
y en la llanura un tenderol
i a la plana un tenderol
que late como un ala.
que batega com una ala.
Una esperanza deshecha,
Una esperança desfeta,
un pesar infinito,
una recança infinita,
y una patria tan pequeña
i una pàtria tan petita
que la sueño completa.
que la somio completa.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lluís Llach e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: