Traducción generada automáticamente
Father
Ll Cool J
¡Padre
Father
Juro decir la verdad y nada más que la verdad
I swear to tell the truth and nothin but the truth...
así que ayúdame DIOS
so help me GOD
Tenía ganas de contarle la historia de mi vida
I just felt like tellin the story of my life
Sentí que, tal vez alguien podría inspirarse, ¿sabes?
Felt like, maybe somebody could be inspired, you know?
Todos sentimos dolor, todos pasamos por las cosas
We all feel pain, we all go through things
Pero es hora de superar todo eso
But it's time to overcome all that
[Versículo Uno: LL Cool J]
[Verse One: LL Cool J]
Si tu avión se estrelló en el agua y todos murieron
If your plane crashed in the water and everybody died
¿Te ahogarías a propósito o tratarías de sobrevivir?
would you drown on purpose or try to survive?
Nací discapacitado. Mi brazo no se movía
I was born handicapped my arm wouldn't move
Me llamaban un inválido, captaba una actitud
They called me a cripple pops caught an attitude
Golpeó a mis mamás lejía fumada conducía camiones
Beat my moms smoked lye drove trucks
Mi madre tuvo un aborto, no le importaba un carajo
My moms had a miscarriage, he didn't give a fuck
Olfateó algo de coca, vuelve a casa
He sniffed some coke, come home
Golpeé a mi madre porque está hablando por teléfono
Beat up on my moms cause she's talkin on the phone
Vamos, vamos
Come on
[Coro: LL Cool J y cantantes]
[Chorus: LL Cool J and singers]
(Todo lo que siempre quise)
(all I ever wanted)
Todo lo que siempre quise
All I ever wanted
(Todo lo que he necesitado)
(all I ever needed)
Todo lo que he necesitado
All I ever needed
(era padre)
(was a father)
era un padre
was a father
(eso es todo)
(that's all)
¡Eso es todo!
That's all!
(Todo lo que siempre quise)
(all I ever wanted)
Todo lo que siempre quise
All I ever wanted
(Todo lo que he necesitado)
(all I ever needed)
Todo lo que necesitaba... era un padre
All I ever needed... was a father
(era padre)
(was a father)
[Verso dos: LL Cool J]
[Verse Two: LL Cool J]
Las mamás se cansaron de las palizas dijeron: «Oye, tenemos que irnos
Moms got tired of the beatings said, Yo, we got to go
Empacamos sus maletas y nos rebotamos
Packed up her bags we bounced out the do'
Ella dijo que no voy a tomar estos azotes no más
She said, I ain't takin these whippin's no mo'
Quiero vivir para ver crecer a mi pequeño Todd
I wanna live to see my little Todd grow
Recuerdo gotas de lágrimas en mi cara de papá
I remember tear drops on my pops face
Mirándome de pie en la escalera
Lookin down at me standin on the staircase
Hermoso hermano con una barba suave
Handsome brother with a smooth goatee
Me hace preguntarme por qué actúa tan feo, ¿te sientes en mí?
Makes me wonder why he act so ugly, you feelin me?
(Me siento en ti)
(I'm feelin you)
[Coro]
[Chorus]
[Versículo tres: LL Cool J]
[Verse Three: LL Cool J]
Mi papá se emborrachó cuando mi madre y yo nos rebotamos
My pops got drunk when me and my moms bounced
Se tragó un poco de Jack Dan, olfateó una onza
Swigged some Jack Dan', sniffed up a ounce
Agarró el tiro dejó Long Isle para Queens
Grabbed the shotty left Long Isle for Queens
Poseído por un demonio... un demonio parecía
Possesed by a demon... a devil it seemed
Era demasiado joven para entender el riesgo
I was too young to understand the risk
cuando tus mamás llegan a casa fuera del turno de medianoche
when your moms come home off the midnight shift
Ella se dio la vuelta oyó el chasquido de la escopeta
She turned around heard the shotgun click
Mi papá dijo: ¿Crees que podrías dejarme?
My pops said, You think that you could leave me?
Él jodió a mis mamás en la espalda
He blasted my moms in the back
Se cayó gritando. No puedo olvidarlo
She fell down screamin I can't forget that
Mi abuelo trató de cerrar el do'
My grandfather tried to close the do'
Le dispararon diez veces en el estómago, de verdad
He got shot ten times in the stomach yo, for real
[Coro]
[Chorus]
[Versículo cuatro: LL Cool J]
[Verse Four: LL Cool J]
Mi cabeza estaba spinnin, nunca había visto sangre
My head was spinnin, I had never seen blood
Cuatro años, esto no se siente como amor
Four years old, this don't feel like love
De todos modos, el abuelo desapareció
Anyway, pops dissapeared
Abuelos y mamás sanaron con los años
Grandpops and moms healed up over the years
Este terapeuta se levantó en su cabeza
This therapist got up in her head
La llevó a creer que sin él estaría muerta
Led her to believe without him she'd be dead
Ya sabes, se enamoraron el uno del otro
You know, they fell in love with one another
Todo parecía correcto. Esa es la palabra para mi madre
Everything seemed right that's word to mother
hasta que empecé a golpearme todos los días
until I started gettin beatings everday
A veces para salir a jugar
Sometimes for going outside to play
Por la noche, de rodillas, rezaba
Late at night on my knees I'd pray
un niño pequeño, deseoen el dolor desaparezca
a young child, wishin the pain would go away
Papá, ¿dónde estabas cuando me hizo desnudarme?
Dad where was you when he made me strip
Batir con cinturones como un esclavo con un látigo
Beat with belts like a slave with a whip
Me pateó escaleras afuera en la nieve
Kicked me down steps outside in the snow
Me golpeó en el pecho me pisoteó en el flo'
Punched me in the chest stomped me out on the flo'
Esa es sólo la punta de la mirada iceberg
That's just the tip of the iceberg look
Es demasiado largo para una canción pero perfecto para un libro
It's too long for a song but perfect for a book
Palabra es vínculo, eso es verdadero bebé
Word is bond, that's real baby
[Coro]
[Chorus]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ll Cool J e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: