Traducción generada automáticamente
Move
Little Mix
Mover
Move
Hey nena, dime tu nombre
Hey baby, tell me your name
Tengo fiebre por ti. No puedo explicarlo
I gotta fever for ya I just can't explain
Pero sólo hay un problema, soy un poco viejo 'skool
But there's just one problem, I'm a bit ol' skool
Cuando se trata de amar, no te estoy persiguiendo
When it comes to lovin' I ain't chasin' you
No estoy esperando, estoy en un rollo
Ain't waiting, I'm on a roll
Tienes que dejarte ir
You've got to let yourself go
Oh (háblame)
Oh (talk to me)
Sabes que te he estado esperando (y te he notado también)
You know that I've been waiting for you (and I noticed you too)
No me dejes solo (no te dejaré solo)
Don't leave me standing all by myself (I won't leave you standing all alone)
Porque no estoy mirando a nadie más (oh nena)
'Cause I ain't looking at no one else (oh baby)
Oye, quita la espalda de la pared
Hey, get your back off the wall
¿No te pongas cómodo?
Don't you get comfortable
Me veo tan sexy, creo que podría caerme, woo
Looking so hot I think that I might fall, woo
Siento que es mi cumpleaños
Feeling like it's my birthday
Como el día de Navidad llegó temprano
Like Christmas day came early
Justo lo que quiero para que cuando nos movamos te muevas
Just what I want so when we move you move
Oye, quita la espalda de la pared
Hey, get your back off the wall
¿No te pongas cómodo?
Don't you get comfortable
Estoy tan sexy que creo que podría caerme
Looking so hot I think that I might fall
Hey, siento que es mi cumpleaños
Hey, feeling like it's my birthday
Como el día de Navidad llegó temprano
Like Christmas day came early
Justo lo que quiero para que cuando nos movamos te muevas
Just what I want so when we move you move
Tonta, ¿por qué tienes miedo?
Oh silly, why you afraid?
No seas un bebé grande, deja de jugar, ah
Don't be a big baby, quit playing games, ah
Pon tus brazos alrededor de mí, sabes qué hacer
Put your arms around me, you know what to do
Y podemos bajarlo bajo
And we can take it down low
Oh
Oh
Sabes que te he estado esperando (por ti)
You know that I've been waiting for you (for you)
No me dejes de pie solo (yo)
Don't leave me standing all by myself (myself)
Porque no estoy mirando a nadie más (nadie más, mirando a nadie más)
'Cause I ain't looking at no one else (no one else, looking at no one else)
(Mirando a nadie más)
(Looking at no one else)
Oh, quita la espalda de la pared
Oh, get your back off the wall
Oh, no te pongas cómodo
Oh, don't you get comfortable
Estoy tan sexy que creo que podría caerme
Looking so hot I think that I might fall
Siento que es mi cumpleaños
Feeling like it's my birthday
Como el día de Navidad llegó temprano
Like Christmas day came early
Justo lo que quiero para que cuando nos movamos te muevas
Just what I want so when we move you move
Quítate la espalda de la pared (no te pongas cómodo)
Get your back off the wall (don't get comfortable)
¿No te pongas cómodo?
Don't you get comfortable
Mirando tan sexy creo que podría caer (sí, sí)
Looking so hot I think that I might fall (yeah, yeah)
Siento que es mi cumpleaños
Feeling like it's my birthday
Como el día de Navidad llegó temprano
Like Christmas day came early
Justo lo que quiero para que cuando nos movamos te muevas
Just what I want so when we move you move
Sé que quieres, pero no puedes
I know that you wanna but you can't
Porque tienes que mantenerte fresco en la esquina
'Cause you gotta stay cool in the corner
Cuando la verdad es que quieres moverte
When the truth is that you wanna move
Así que muévete
So move
Sé que quieres, pero no puedes
I know that you wanna but you can't
Porque tienes que mantenerte fresco en la esquina
'Cause you gotta stay cool in the corner
Cuando la verdad es que quieres moverte
When the truth is that you wanna move
Así que muévete
So move
Muévete nena, oh
Move it baby, oh
Sabes que te he estado esperando
You know that I've been waiting for you
No me dejes sola
Don't leave me standing all by myself
Porque no miro a nadie más, a nadie más
'Cause I ain't looking at no one else, looking at no one else
¡No mirando a nadie más, waah!
Looking at no one else, waah!
Oye, oye, estoy listo
Hey, hey I'm ready
Oye, muchacho, ven a buscarme
Hey, boy come and get me
No tengas miedo, muéstrame lo que haces
Don't be scared, show me what you do
¿No conoces a una chica como un niño que se mueve?
Don't you know a girl like a boy who moves
Oye, oye, estoy listo
Hey, hey I'm ready
Oye, muchacho, ven a buscarme
Hey, boy come and get me
No tengas miedo, muéstrame lo que haces
Don't be scared, show me what you do
¿No conoces a una chica como un niño que se mueve?
Don't you know a girl like a boy who moves (hey, hey)
Saca la espalda de la pared (quita la espalda de la pared)
Get your back off the wall (get your back off the wall)
¿No te pongas cómodo?
Don't you get comfortable
Mirando tan sexy creo que podría caer (creo que podría caer, oh sí)
Looking so hot I think that I might fall (I think that I might fall, oh, yeah)
Siento que es mi cumpleaños
Feeling like it's my birthday
Como el día de Navidad llegó temprano
Like Christmas day came early
Justo lo que quiero para que cuando nos movamos te muevas
Just what I want so when we move you move
Oye, oye, estoy listo
Hey, hey I'm ready
Oye, muchacho, ven a buscarme
Hey, boy come and get me
No tengas miedo, muéstrame lo que haces
Don't be scared, show me what you do
¿No conoces a una chica como un niño que se mueve?
Don't you know a girl like a boy who moves
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Little Mix e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: