Wer Weiß Das Schon
Lindemann
Quién Sabe
Wer Weiß Das Schon
Buena alma, oh, tan desnuda
Feine Seele, ach so nackt
Y si estoy de pie, sin piel (mirarte)
Und ob ich steh’, ganz ohne Haut (sieh dich an)
La esperanza se arrastra de carne y hueso
Hoffnung kriecht aus Fleisch und Blut
La travesura mastica la alegría (mírate)
Das Unheil auf dem Frohsinn kaut (sieh dich an)
La felicidad me deja
Glück verlässt mich
El corazón me deja
Herz verlässt mich
Todo me deja
Alles lässt mich
Déjame
Verlässt mich
La felicidad me deja
Glück verlässt mich
El corazón me deja
Herz verlässt mich
Solo queda la desgracia
Nur das Unglück bleibt
Arcos
Verneigt sich
¿Quién sabe?
Wer weiß das schon?
¿Quién sabe?
Wer weiß das schon?
Mi corazón arriba y lejos
Mein Herz auf und davon
¿Quién sabe?
Wer weiß das schon?
¿Quién sabe?
Wer weiß das schon?
Mi corazón arriba y lejos
Mein Herz auf und davon
Amo la vida
Ich liebe das Leben
La vida no me ama
Das Leben liebt mich nicht
Me pisotea
Es tritt mich mit Füßen
Y golpea mi cara
Und schlägt mir ins Gesicht
Yo amo el Sol
Ich liebe die Sonne
El Sol no me ama
Die Sonne liebt mich nicht
Quema mi alma
Verbrennt mir die Seele
El día sin luz
Der Tag ohne Licht
Me escapé
Ich laufe davon
Quieres liberarme
Will mich befreien
Pero la desgracia, se pone al día
Doch das Unglück, es holt
Sigo volviendo
Mich immer wieder ein
Bebe mis lágrimas
Trinkt meine Tränen
Salta en mi sangre
Springt in mein Blut
Come mis sueños
Frisst meine Träume
Y se alimenta bien, sí
Und füttert sich gut, ja
(Mírate)
(Sieh dich an)
(Mírate)
(Sieh dich an)
(Mírate)
(Sieh dich an)
¿Quién sabe?
Wer weiß das schon?
¿Quién sabe?
Wer weiß das schon?
Mi corazón arriba y lejos
Mein Herz auf und davon
¿Quién sabe?
Wer weiß das schon?
¿Quién sabe?
Wer weiß das schon?
Mi corazón arriba y lejos
Mein Herz auf und davon
Amo la vida
Ich liebe das Leben
La vida no me ama
Das Leben liebt mich nicht
Me pisotea
Es tritt mich mit Füßen
Y golpea mi cara
Und schlägt mir ins Gesicht
Yo amo el Sol
Ich liebe die Sonne
El Sol no me ama
Die Sonne liebt mich nicht
El futuro es tan oscuro
Die Zukunft so dunkel
Todos los días sin luz
Alle Tage ohne Licht
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lindemann e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: