Traducción generada automáticamente
Full Nelson
Limp Bizkit
Nelson completo
Full Nelson
¿Por qué todo el mundo siempre se mete conmigo?
Why's everybody always picking on me?
(¿Por qué todos siempre me molestan?)
(Why's everybody always picking on me?)
¿Alguien realmente sabe algo sobre mí?
Does anybody really know a thing about me?
(¿Alguien realmente sabe algo sobre mí?)
(Does anybody really know a thing about me?)
Un día de estos estaremos en el mismo lugar
One of these days we'll be in the same place
En el mismo lugar punk, a la misma hora (¡sí!)
In the same place punk, at the very same time (yeah!)
Y cuando tiene lugar y quieres hablar mierda
And when it takes place and you wanna talk shit
¡Entonces da un paso adelante y dilo directamente en mi cara!
Then step your ass up and say it right to my face!
¡Te dejarán fuera de combate!
You'll get knocked the fuck out!
Porque tu boca está escribiendo cheques que tu culo no puede cobrar
'Cause your mouth's writing checks that your ass can't cash
¡Noqueado directo a la mierda!
Knocked straight the fuck out!
Porque tu boca está escribiendo cheques que tu culo no puede cobrar
'Cause your mouth's writing checks that your ass can't cash
No puedo creer toda la mierda que has estado hablando de mí
I ain't believing all the shit you been talking 'bout me
(No puedo creer toda la mierda que has estado hablando de mí)
(I ain't believing all the shit you been talking 'bout me)
Ni siquiera me conoces y sigues hablando mierda de mí
Don't even know me and still you're talking shit about me
(Ni siquiera me conoces y sigues hablando mierda de mí)
(Don't even know me and still you're talking shit about me)
Bueno, uno de estos días te atraparé en el acto
Well, one of these days I'm gonna catch you in the act
En el acto, con las manos en la masa, atrapado en el acto (¡punk!)
In the act, red handed, caught up in the act (punk!)
Y ese será el día, tu único día
And that'll be the day, your one and only day
¡Entonces da un paso adelante y dilo directamente en mi cara!
Then step your ass up and say it right to my face!
¡Te dejarán fuera de combate!
You'll get knocked the fuck out!
Porque tu boca está escribiendo cheques que tu culo no puede cobrar
'Cause your mouth's writing checks that your ass can't cash
¡Noqueado directo a la mierda!
Knocked straight the fuck out!
Porque tu boca está escribiendo cheques que tu culo no puede cobrar
'Cause your mouth's writing checks that your ass can't cash
Entonces, ¿dónde estás? ¿Dónde has estado?
So where you at? Where you been?
Estoy seguro de que te volveré a ver
I'm sure I'll be seeing you again
Porque este mundo es muy pequeño
'Cause this world is really small
¿No podemos llevarnos bien, no podemos llevarnos bien?
Can't we all get along, can't we all get along?
Entonces, ¿dónde estás? ¿Dónde has estado?
So where you at? Where you been?
Estoy seguro de que te volveré a ver
I'm sure I'll be seeing you again
Porque este mundo es muy pequeño
'Cause this world is really small
¿Podemos llevarnos bien, podemos llevarnos bien?
Can we all get along, can we all get along?
¿Qué tan patéticas son las personas que nos violan verbalmente con hablar?
How pathetic are people who verbally rape us with talking?
¡Intentamos ignorarlos, ignorarlos hasta que sigan hablando!
We try to ignore them, ignore them until they keep talking!
Creen que están construyendo un imperio, sin nosotros
They think that they're building an empire, without us
Pero ahora tenemos la antorcha
But we've got the torch now
Tenemos el fuego para quemar a este hijo de puta
We've got the fire to burn this motherfucker down
Abajo
Down
Abajo
Down
Quema a este hijo de puta
Burn this motherfucker down
Abajo
Down
Abajo
Down
¡Quema a este hijo de puta!
Burn this motherfucker down!
¡Abajo!
Down!
¡Abajo!
Down!
¡Quema a este hijo de puta!
Burn this motherfucker down!
¡Abajo!
Down!
¡Quema a este hijo de puta!
Burn this motherfucker!
¡Te dejarán fuera de combate!
You'll get knocked the fuck out!
Porque tu boca está escribiendo cheques que tu culo no puede cobrar
'Cause your mouth's writing checks that your ass can't cash
¡Noqueado directo a la mierda!
Knocked straight the fuck out!
Porque tu boca está escribiendo cheques que tu culo no puede cobrar
'Cause your mouth's writing checks that your ass can't cash
¡Apuesto a que tu trasero no puede cobrar!
You bet your ass can't cash!
¡Hijo de puta!
Motherfucker!
¡Solo cierra tu maldita boca!
Just shut your fuckin' mouth!
Adelante, letal
Bring it on, lethal
¡Vamos!
Come on!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Limp Bizkit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: