Traducción generada automáticamente
Gli Ostacoli del Cuore
Luciano Ligabue
Los obstáculos del corazón
Gli Ostacoli del Cuore
Hay un principio de magia
C'è un principio di magia
Entre los obstáculos del corazón
Fra gli ostacoli del cuore
Que voluntariamente se pega
Che si attacca volentieri
En una noche no morirá
Fra una sera che non muore
Y una noche para ser desechada
E una notte da scartare
Como un paquete de Navidad
Come un pacco di natale
Hay un principio de ironía
C'è un principio d'ironia
Manteniendo mimado
Nel tenere coccolati
Los pensamientos más secretos
I pensieri più segreti
Y encontrarlos ya desvelados
E trovarli già svelati
Y yo estaba hablando
E a parlare ero io
Yo los presté
Sono io che li ho prestati
¿Cuántas cosas no sabes de mí?
Quante cose che non sai di me
¿Cuántas cosas no puedes saber?
Quante cose che non puoi sapere
¿Cuántas cosas tomar en el viaje juntos
Quante cose da portare nel viaggio insieme
Hay un principio de alegría
C'è un principio di allegria
Entre los obstáculos del corazón
Fra gli ostacoli del cuore
Que quiero merecer
Che mi voglio meritare
Mientras miro el mar
Anche mentre guardo il mare
Mientras dejo que el naufragio
Mentre lascio naufragare
Un pensamiento ridículo
Un ridicolo pensiero
¿Cuántas cosas no sabes de mí?
Quante cose che non sai di me
¿Cuántas cosas no puedes saber?
Quante cose che non puoi sapere
¿Cuántas cosas tomar en el viaje juntos
Quante cose da portare nel viaggio insieme
¿Cuántas cosas no sabes de mí?
Quante cose che non sai di me
¿Cuántas cosas necesitas merecerte?
Quante cose devi meritare
¿Cuántas cosas para lanzar en el viaje juntos
Quante cose da buttare nel viaggio insieme
Hay un principio de energía
C'è un principio di energia
Eso me empuja a balancearme
Che mi spinge a dondolare
Entre lo que digo y lo que hago
Fra il mio dire ed il mio fare
Y el oído hace ruido
E sentire fa rumore
Hace ruido para caminar
Fa rumore camminare
Entre los obstáculos del corazón
Fra gli ostacoli del cuore
¿Cuántas cosas no sabes de mí?
Quante cose che non sai di me
¿Cuántas cosas no puedes saber?
Quante cose che non puoi sapere
¿Cuántas cosas tomar en el viaje juntos
Quante cose da portare nel viaggio insieme
¿Cuántas cosas no sabes de mí?
Quante cose che non sai di me
¿Cuántas cosas no quieres saber?
Quante cose che non vuoi sapere
¿Cuántas cosas para lanzar en el viaje juntos
Quante cose da buttare nel viaggio insieme
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luciano Ligabue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: