Traducción generada automáticamente
Saudade de Minha Terra
Leonardo
Nostalgia por mi tierra
Saudade de Minha Terra
¿De qué me sirve vivir en la ciudad?
De que me adianta viver na cidade
Si la felicidad no me acompaña
Se a felicidade não me acompanhar
Adiós de mi corazón
Adeus paulistinha do meu coração
De vuelta a mi bosque quiero volver
Lá pro meu sertão eu quero voltar
Ver el amanecer cuando el pájaro
Ver a madrugada quando a passarada
Hacer el amanecer comienza a cantar
Fazendo a alvorada começa a cantar
Con satisfacción, encauzaré el burro
Com satisfação, eu arreio o burrão
Cortando el camino, salgo galopando
Cortando o estradão, eu saio a galopar
Y escucho el grito del gallo
E vou escutando o galo berrando
Sabiah cantando en la jequitiba
Sabiá cantando no jequitibá
Por Nuestra Señora, mis queridos bosques
Por Nossa Senhora, meu sertão querido
Vivo siento haberte dejado
Vivo arrependido por ter te deixado
Esta nueva vida aquí en la ciudad
Essa nova vida aqui na cidade
He estado llorando tan anhelo
De tanta saudade eu tenho chorado
Hay alguien aquí que dice que me ama bien
Aqui tem alguém, diz que me quer bem
Pero no me conviene, he estado pensando
Mas não me convém, eu tenho pensado
Vivo con lástima, porque esta morena
Eu vivo com pena, pois essa morena
No conoces el sistema que fui creado
Não sabe o sistema que eu fui criado
Estoy aquí cantando, desde lejos escuchando
Tô aqui cantando, de longe escutando
Alguien está llorando con la radio encendida
Alguém está chorando com o rádio ligado
Cuánto extraño el campo y el arbusto
Que saudade imensa do campo e do mato
De nuestro arroyo que corta los prados
Do nosso regato que corta as campina
Los domingos fui a dar un paseo en canoa
Aos domingo eu ia passear de canoa
En las hermosas lagunas de aguas cristalinas
Nas lindas lagoas de águas cristalinas
Qué dulce recuerdo de esa fiesta
Que doce lembrança daquela festança
Donde había bailes y un montón de chicas
Onde tinha dança e muitas meninas
Vivo estos días sin tener alegría
Eu vivo hoje em dia sem ter alegria
El mundo judío, pero también me enseña
O mundo judia mas também me ensina
Estoy molesto, pero no derrotado
Eu tô contrariado, mas não derrotado
Estoy bien guiado por las manos divinas
Eu sou bem guiado pelas mãos divinas
A mi mami le he telegrafiado
Pra minha mãezinha já telegrafei
Y estoy cansado de sufrir tanto
E já me cansei de tanto sofrer
Esta mañana me voy
Essa madrugada estarei de partida
A la dulce tierra que me vio nacer
Pra terra querida que me viu nascer
Puedo escuchar el gallo cantando
Já ouço sonhando o galo cantando
El canto inhambu en la oscuridad
O inhambu piando no escurecer
La luna de plata despejando los caminos
A lua prateada clareando as estradas
La hierba húmeda desde el anochecer
A relva molhada desde o anoitecer
Tengo que ir a ver todo
Eu preciso ir pra ver tudo ali
Ahí es donde nací, allí quiero morir
Foi lá que eu nasci, lá quero morrer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leonardo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: