Traducción generada automáticamente
skinny bitch
Lena
flaco perra
skinny bitch
¿Estás hablando de mí?
Are you talkin' 'bout me?
¿Te importa cómo me siento?
Do you care how I feel?
¿Acabas de inventar eso?
Did you just make that up?
¿Sabes si es real?
Do you know if it's for real?
¿Has oído las noticias?
Did you hear the news?
¿O ves ese vestido que llevaba?
Or see that dress that she wore?
¿Va a tener un bebé?
Is she having a baby?
Dime, ¿por qué estás tan aburrido?
Tell me, why are you so bored?
Estoy harto del drama
I'm so sick of the drama
Sonríe bien para la cámara
Smile wide for the camera
Yo mismo alter-ego
Alter-ego myself
Porque no puedo ser nadie más
'Cause I can be nobody else
Cuando la vida te da limones
When life gives you lemons
Mézclalo con vodka-soda
Mix it up with vodka-soda
flaco perra con problemas
Skinny bitch with issues
Déjalos hablar, porque no te conocen
Let 'em talk, 'cause they don't know ya
Cuando la vida te da limones
When life gives you lemons
Mézclalo con vodka-soda
Mix it up with vodka-soda
Ama tus imperfecciones
Love your imperfections
Al diablo con los odiadores, no te conocen
Fuck the haters, they don't know ya
Me conoces tan bien
You know me so well
Es como si no me conociera a mí mismo
It's like I can't know myself
Sigues girando todas estas historias
You keep spinning all these stories
Sólo por algo para vender
Just for something to sell
¿Qué te importa?
What is it to you?
Ves, ni siquiera estabas allí
See, you weren't even there
En realidad nunca sucedió
It never really happened
¿No entiendo por qué te importa?
I don't get why you care?
Estoy harto del drama
I'm so sick of the drama
Sonríe bien para la cámara
Smile wide for the camera
Yo mismo alter-ego
Alter-ego myself
Porque no puedo ser nadie más
'Cause I can be nobody else
Cuando la vida te da limones
When life gives you lemons
Mézclalo con vodka-soda
Mix it up with vodka-soda
flaco perra con problemas
Skinny bitch with issues
Déjalos hablar, porque no te conocen
Let 'em talk, 'cause they don't know ya
Cuando la vida te da limones
When life gives you lemons
Mézclalo con vodka-soda
Mix it up with vodka-soda
Ama tus imperfecciones
Love your imperfections
Al diablo con los odiadores, no te conocen
Fuck the haters, they don't know ya
Extra, extra
Extra, extra
Esto acaba de entrar
This just in
Ella arrogante
She arrogant
Es demasiado delgada
She's way too thin
Extra, extra
Extra, extra
Aquí hay una noticia flash
Here's a newsflash
No deberías creer
You shouldn't believe
Lo que lees en su basura
What you read in their trash
Cuando la vida te da limones
When life gives you lemons
Mézclalo con vodka-soda
Mix it up with vodka-soda
flaco perra con problemas
Skinny bitch with issues
Déjalos hablar, porque no te conocen
Let 'em talk, 'cause they don't know ya
Cuando la vida te da limones
When life gives you lemons
Mézclalo con vodka-soda
Mix it up with vodka-soda
Ama tus imperfecciones
Love your imperfections
Al diablo con los odiadores, no te conocen
Fuck the haters, they don't know ya
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lena e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: