Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 84

Golden Leaves (feat. Noemi Smorra)

Lena Katina

Letra

Hojas de oro (hazaña. Noemi Smorra)

Golden Leaves (feat. Noemi Smorra)

Sigue lloviendo en las calles
It keeps on raining on the streets

Entonces el barro se me pega encima
Then the mud just sticks all over me

Como la niebla sobre
Like the fog upon

Las luces de la ciudad debajo
The city lights beneath

Brillando en las hojas doradas
Shinning on the golden leaves

Cubriendo los caminos a pie, estoy temblando
Covering the paths on foot, I'm shaking

Porque todo
'Cause everything

Simplemente se desvanece abandonando el
Just fades forsaking

¡Cariño! No me has llamado últimamente
Babe! You haven't called me lately

Y no te he sentido cerca de mí
And I haven't felt you near me

Tengo que obligarme a volver a empezar
I have to force myself to re-begin

Para pintar mis días con arco iris
To paint my days with rainbows

Estás aparte de mi propio mundo querido
You're apart of my own world dear

No hay necesidad de soñarte mucho
There's no need to dream you dearly

Luz perseverante a través de la oscuridad
Persevering light through darkness

Mientras el viento sopla en mi cara, estoy congelado
As the wind blows on my face, I'm frozen

Mis brazos desnudos acarician
My bare arms caress

Los espacios aún desconocidos
The spaces still unknown

Nuevas inspiraciones prometedoras
Promising new inspirations

Escondiéndome dentro de mi propia coartada provocadora
Hiding within my own provoking alibis

Pero sólo tienden
But they only tend

Desaparecer de nuevo
To disappear again

¡Cariño! No me has llamado últimamente
Babe! You haven't called me lately

Y no te he sentido respirar
And I haven't felt you breathing

Tengo que obligarme a volver a empezar
I have to force myself to re-begin

Para pintar mis días con arco iris
To paint my days with rainbows

Estás aparte de mi propio mundo querido
You're apart of my own world dear

No hay necesidad de soñarte, escúchame
There's no need to dream you, hear me

Pero sólo te he visto en raras ocasiones
But I've only seen you rarely

Y apenas me has tocado
And you've only touched me barely

Sólo puedo dormir toda la noche
I can only sleep straight through the nights

O incendiarlos a todos
Or set them all on fire

Eres parte de mi propio mundo querido
You are part of my own world dear

No hay necesidad de soñarte realmente
There's no need to dream you really

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lena Katina e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção