Traducción generada automáticamente
Sonhei
Lauriete
Lo soñé
Sonhei
Soñé que una gran multitud
Eu sonhei que uma grande multidão
Caminé y canté solo una canción
Caminhava e cantava uma só canção
Frente a ella estaba un hermoso Rey
Na frente dela ia, um lindo Rei
Su trono brillante era inexplicable
O seu trono reluzente era inexplicável
Tu cara atractiva, tu mirada amable
O seu rosto atraente o seu olhar amável
Ese fue el hermoso sueño que soñé
Foi assim o lindo sonho que eu, sonhei
Y la multitud se dirigió hacia una ciudad
E a multidão seguia rumo a uma cidade
Mirando rebosante de felicidad
De aparência transbordante de felicidade
Lugar donde la tristeza nunca fue
Lugar onde a tristeza nunca foi
Derrota y fracaso
A derrota e o fracasso
Nunca encuentran espacio allí
Lá jamais encontram espaço
No hay dolor y no lo habrá después
Não existe dor e nem haverá depois
Y lo vi abierto, y lo vi abierto
E vi abrir, e vi abrir
Las puertas eternas de la ciudad, las vi abiertas
Os portões eternos da cidade, vi abrir
Escuché cantar, escuché cantar
Ouvi cantar, ouvi cantar
Un coro de querubines y ángeles
Um coral de Querubins e Anjos
escuché cantar
Eu ouvi cantar
Y el Rey de reyes, y el Rey de reyes
E o Rei dos reis, e o Rei dos reis
Entró en la ciudad con la multitud
Foi entrando na cidade com a multidão
Fue entonces cuando entendí la letra de la canción
Foi aí que eu entendi a letra da canção
Abre puertas y portones eternos
Abre portas e portões eternos
Para entrar al Rey de la Gloria
Para entrar o Rei da Glória
Viene con su iglesia llena de victoria
Ele vem com a sua igreja cheia de vitória
Es el novio esperado, ha llegado el momento
É o noivo esperado, a hora já chegou
es el dia del señor
É o dia do Senhor
Cada mesa está preparada
Toda mesa está preparada
Y no falta nada
E ali não falta nada
La ciudad iluminada y la novia engalanada
A cidade iluminada e a noiva adornada
es el dia del señor
É o dia do Senhor
Es la fiesta de los redimidos
É a festa dos remidos
Que por Dios no fueron olvidados
Que por Deus, não foram esquecidos
Es el pueblo el que será recibido en gloria
É o povo que na glória será recebido
Son las bodas del cordero de las que habló Juan
São as bodas do cordeiro que João falou
es la cena del señor
É a ceia do Senhor
Y con una voz bien afinada
E com voz bem afinada
El coro de Ángeles no paró
O coral de Anjos não parou
Y el sueño más hermoso aún se convirtió
E o sonho mais bonito ainda se tornou
Con otro himno que cantó el coro
Com outro hino que o coral cantou
¡Levántate, oh!
Levantai-vos oh!
Puertas eternas, para entrar al Rey de gloria
Portões eternos, para entrar o Rei da glória
Él es el Rey de gloria, Señor de señores
Ele é o Rei da glória, Senhor dos Senhores
Fuerte en la batalla, Señor de los ejércitos
Forte na batalha, Senhor dos exércitos
¿Quién es el rey de la gloria?
Quem é o rei da glória?
¡Es Jesús!
É Jesus!
Y lo vi abierto, y lo vi abierto
E vi abrir, e vi abrir
Las puertas eternas de la ciudad las vi abiertas
Os portões eternos da cidade eu vi abrir
Escuché cantar, escuché cantar
Ouvi cantar, ouvi cantar
Un coro de querubines y ángeles
Um coral de Querubins e Anjos
escuché cantar
Eu ouvi cantar
Y el Rey de reyes, y el Rey de reyes
E o Rei dos reis, e o Rei dos reis
Entró en la ciudad con la multitud
Foi entrando na cidade com a multidão
Fue entonces cuando entendí la letra de la canción
Foi aí que eu entendi a letra da canção
Abre puertas y portones eternos
Abre portas e portões eternos
Para entrar al Rey de la Gloria
Para entrar o Rei da Glória
Viene con su iglesia llena de victoria
Ele vem com a sua igreja cheia de vitória
El novio espera, ha llegado el momento
É o noivo esperado a hora já chegou
es el dia del señor
É o dia do Senhor
Cada mesa está preparada
Toda mesa está preparada
Y no falta nada
E ali não falta nada
La ciudad iluminada y la novia engalanada
A cidade iluminada e a noiva adornada
es el dia del señor
É o dia do Senhor
Es la fiesta de los redimidos
É a festa dos remidos
Que por Dios no fueron olvidados
Que por Deus, não foram esquecidos
Es el pueblo el que será recibido en gloria
É o povo que na glória será recebido
Son las bodas del cordero de las que habló Juan
São as bodas do cordeiro que João falou
es la cena del señor
É a ceia do Senhor
Y con una voz bien afinada
E com voz bem afinada
El coro de Ángeles no paró
O coral de Anjos não parou
Y el sueño más hermoso aún se convirtió
E o sonho mais bonito ainda se tornou
Con otro himno que cantó el coro
Com outro hino que o coral cantou
¡Levántate, oh!
Levantai-vos oh!
Puertas eternas, para entrar al Rey de gloria
Portões eternos, para entrar o Rei da glória
Él es el Rey de gloria, Señor de señores
Ele é o Rei da glória, Senhor dos Senhores
Fuerte en la batalla, Señor de los ejércitos
Forte na batalha, Senhor dos exércitos
¿Quién es el rey de la gloria?
Quem é o rei da glória?
¡Es Jesús!
É Jesus!
El rey de los reyes
O Rei dos Reis
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lauriete e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: