Traducción generada automáticamente
How Can I Help You To Say Goodbye
Laura Branigan
¿Cómo puedo ayudarte a decir adiós?
How Can I Help You To Say Goodbye
A través de la ventana trasera de nuestro vagón del 59
Through the back window of our '59 wagon
Vi a mi mejor amigo Jamie deslizarse más lejos
I watched my best friend Jamie slipping further away
Seguí saludando hasta que no pude verla
I kept on waving till I couldn't see her
Y a través de mis lágrimas volví a preguntar por qué no podíamos quedarnos
And through my tears I asked again why we couldn't stay
Mamá susurró suavemente «El tiempo aliviará tu dolor
Mama whispered softly "Time will ease your pain"
La vida se trata de cambiar nada se mantiene igual
"Life's about changing nothing ever stays the same"
Y ella dijo
And she said
¿Cómo puedo ayudarte a decir adiós
"How can I help you to say goodbye"
Está bien doler y está bien llorar
"It's okay to hurt and it's okay to cry"
Ven, déjame abrazarte y lo intentaré
"Come let me hold you and I will try"
¿Cómo puedo ayudarte a decir adiós
"How can I help you to say goodbye"
Me senté en nuestra cama él empacó su maleta
I sat on our bed he packed his suitcase
Tenía una foto del día de nuestra boda
I held a picture of our wedding day
Sus manos temblaban. Ambos llorábamos
His hands were trembling we both were crying
Me besó suavemente y luego se alejó rápidamente
He kissed me gently and then he quickly walked away
Llamé a mamá. Dijo: «El tiempo aliviará tu dolor
I called up mama she said "Time will ease your pain"
La vida se trata de cambiar nada se mantiene igual
"Life's about changing nothing ever stays the same"
Y ella dijo
And she said
¿Cómo puedo ayudarte a decir adiós
"How can I help you to say goodbye"
Está bien doler y está bien llorar
"It's okay to hurt and it's okay to cry"
Ven, déjame abrazarte y lo intentaré
"Come let me hold you and I will try"
¿Cómo puedo ayudarte a decir adiós
"How can I help you to say goodbye"
Sentado con mamá sola en su dormitorio
Sitting with mama alone in her bedroom
Ella abrió los ojos y luego apretó mi mano
She opened her eyes and then squeezed my hand
Ella dijo: «Tengo que irme ahora mi tiempo aquí ha terminado
She said "I have to go now my time here is over"
Y con sus últimas palabras trató de ayudarme a entender
And with her final words she tried to help me understand
Mamá susurró suavemente «El tiempo aliviará tu dolor
Mama whispered softly "Time will ease your pain"
La vida se trata de cambiar nada se mantiene igual
"Life's about changing nothing ever stays the same"
Y ella dijo
And she said
¿Cómo puedo ayudarte a decir adiós
"How can I help you to say goodbye"
Está bien doler y está bien llorar
"It's okay to hurt and it's okay to cry"
Ven, déjame abrazarte y lo intentaré
"Come let me hold you and I will try"
¿Cómo puedo ayudarte a decir adiós
"How can I help you to say goodbye"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laura Branigan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: