Judah Smith Interlude
Lana Del Rey
Interludio Judah Smith
Judah Smith Interlude
[Judah Smith]
[Judah Smith]
No entiendo lo que significa eso
I don't understand what that means
Significa dejar de desear a tu vecina
It means quit lusting after your neighbor
Esa es una vida terrible
That's a heck of a life
Tienes la oportunidad de amar a tus hijos delante de ti
You get to love your children in front of you
Tienes la oportunidad de amar, tienes que hablar con alguien sobre una nueva vida
You get to love, you have to talk to somebody about a new life
Ya no amo a mi esposa, ya no amo a mis hijos
I don't love my wife anymore, I don't love my kids anymore
Escucha, no me gusta cuando suelen tener mi edad
Listen, I don't like when they're usually my age
¿Suena eso como amor?
Does that sound like love?
Es una vida contaminada por la lujuria
It's a life contaminated with lust
Y por demasiado tiempo, han estado aferrándose
And for too long, they've been holding on
Y finalmente se debilitan y dicen
And finally they just get weak and they say
Ya no importa
It doesn't matter anymore
Y el Espíritu de Dios dice: Te infundiré deseos
And the Spirit of God says: I'll infuse you with desires
Con lo que tienes y lo que tienes delante de ti (sí, sí)
With what you have and what's in front of you (yeah, yeah)
Así que
So
Como funciona en lo profundo de tu corazón
As it works deep in your heart
Mientras le clamas a Él: ¿Cómo pudiste hacerme esto, Hombre?
As you call out to Him: How could you do it to me, Man?
Ayúdame a querer lo que tengo
Help me want what I got
Ayúdame a amar lo que tengo delante de mí
Help me love what's in front of me
Ayúdame a querer más a mi esposa y más a mis amigos
Help me want more of my wife and more of my friends
Y ayúdame a servir a la ciudad en la que vivo
And help me serve the city I live in
Y no desear alejarme y esperar poder mudarme
And not wish it away and hope I can move
Ayúdame, Dios
Help me, God
Quiero ser un hombre enamorado, no un hombre lujurioso
I wanna be a man in love, not a man in lust
Pero Tú tienes que hacer eso
But You've gotta do that
Así que me encontré con este versículo
So I plead into this verse
Salmos, capítulo 8
Psalms, chapter 8
¿Y sabes lo que encontré en este versículo?
And do you know what I got in this verse?
Esto sonará loco para ti, pero te diré la verdad absoluta
This is gonna sound crazy to you, but I'm gonna tell you the absolute truth
Me hará sonar superior a todos nosotros, estoy ansioso por esto
It's gonna make me sound so superior to us all, I'm looking forward to it
Me desperté esta mañana y Dios dijo: Revisa la Biblia
I woke up this morning and God said: Check the Bible
No sé si fue Dios, pero sentí que tenía que dudarlo, tenía que revisar la Biblia
I don't know if it was God, but if felt like I had to doubt it, I had to check the Bible
Voy a hablarte desde el versículo del día
I'm gonna speak to you from the verse of the day
Eso significa que no tengo que hacer nada, no tengo que buscar en ningún otro lugar
That means I don't have to do anything, I don't have to look anywhere
Solo mirar el versículo del día
Just look at the verse of the day
Así que llego al versículo del día y aquí está el versículo del día
So I get to the verse of the day and here's the verse of the day
Hoy, en la Biblia
Today, in the Bible
Mira esto
Look at this
Mira el esplendor de los cielos
Look at the splendor of the skies
Tu genio creativo brillando en los cielos
Your creative genius glowing in the heavens
Cuando miro, cuando miro Tu Luna y Tus estrellas
When I gaze, when I gaze at Your Moon and Your stars
Colocadas como joyas en su escenario
Mounted like jewels in their setting
Sé que Tú eres el artista fascinante que lo creó todo
I know You are the fascinating artist who fashioned it all
Cuando miro hacia arriba y veo tanta maravilla y habilidad por encima
When I look up and I see such wonder and workmanship above
Tengo que hacer esta pregunta
I have to ask this question
Tengo que hacer esta pregunta
I've gotta ask this question
Comparado con toda esta gloria cósmica
Compared to all this cosmic glory
¿Por qué Te molestarías con hombres insignificantes y mortales?
Why would You ever bother with puny, mortal men?
O seres, ooh, no me dejes empezar, hablo de una manera apasionada
Or being, ooh, don't get me started, infatuated
Honestamente, puedo hablar de una manera muy apasionada
I could honestly infatuate
¿O estar enamorado del Hijo de Adán?
Or be infatuated with Adam's Son?
¿Por qué estás tan enamorado de mí?
Why are you so infatuated with me?
Tú eres el creador de estrellas, el fabricante de océanos (sí, sí)
You're the star creator, You're the ocean maker (yeah, yeah)
Tú eres el creador de ballenas, el diseñador de rinocerontes
You're the whale creator, You're the rhino designer
¿Quién Tú crees que eres? (Diseñador de rinocerontes)
Who do You think you are? (Rhino designer)
Y luego continúa en el versículo 5
And then it goes on in verse 5
Y dice: Aun así, qué honor Tú me has dado
And it says: Yet, what honor You have given to me
Creado solo un poco más bajo que Elohim
Created only a little lower than Elohim
Que es el nombre del Dios Creador
Which is the name of Creator God
Todo esto para Dios
All this to God
¿Quieres llamar a Dios por esto?
You want to call God about this?
En algún momento, esta noche, cuando te vayas a dormir, grita
At some point tonight, when you go to bed, yell
¡Oye, Elohim!, y Él escuchará: Eres el mejor artista de todos
Yo, Elohim, and he'll hear: You're the best artist ever
Coronados como reyes y reinas, con gloria y magnificencia
Crowned like kings and queens, with glory and magnificence
Te has deleitado
You have delighted
Les has delegado el dominio sobre todo lo que Tú has creado
You have delegated to them mastery over all You have made
Me has hecho Tu compañero
You've made me a partner with You
Quisiera pensar que mi predicación fue principalmente acerca de Ti
I wish to think my preaching was mostly about You
Y no Te va a gustar esto, pero Te voy a decir la verdad
And You're not gonna like this, but I'm gonna to tell You the truth
He descubierto que mi predicación es principalmente acerca de mí
I've discovered my preaching is mostly about me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lana Del Rey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: