Traducción generada automáticamente
Where I'm Going?
Kottonmouth Kings
¿Adónde voy?
Where I'm Going?
La vida es un sueño
Life is dream
A veces es gracioso
It's funny thing too sometimes
En el camino de la vida está lleno de sorpresas
On the road of life it's full of surprises
Girar y girar miramos hacia el cielo para obtener alguna orientación
Twist and turns we look toward the sky for some guidance
El sol se pone y se levanta
The sun goes down and it rises
Resiste las arenas del tiempo
Withstood the sands of time
Y encontraremos nuevos horizontes
And we'll find new horizons
[Jonny Richter:]
[Jonny Richter:]
A veces me quedo despierto por la noche y trato de averiguarlo
Sometimes I lay awake at night and try to figure it out
Voy a tener hijos?
Is my life going north is it heading south
Estoy caminando sobre una valla entre el mal y el bien
I'm walking on a fence between wrong and right
Tratando de mantener una cabeza nivelada tratar de mantener mis metas a la vista
Trying to keep a level head try to keep my goals in sight
Es duro como el infierno en este mundo hoy amigos
It's hard as hell in this world today friends
He sabido desde hace muchos años que empezó a actuar extraño
I've known for many years started acting strange
Las cosas que me importaban antes parecían desvanecerse
Things I cared about before seemed to just fade away
Ahora me quedo con estas preguntas de hoy
Now I'm left with these questions of today
¿Cuándo es el tren Ganna volver a la pista
"When is the train ganna get back on track
¿Cuándo estoy incluso ganna importa sobre eso?
When am I even ganna care bout that
¿Por qué siempre consigo delta las tarjetas malas
Why do I always get delt the bad cards
Tomó el fácil el camino tanto tiempo y ahora mi vida dura
Took the easy the road so long and now my lifes hard"
Aún así trato de hacer que funcione para el mejor
Still I try to make it work out for the best
Y sé que tengo que limpiar todo este desastre
And I know I've gatta clean up all this mess
Si supiera cuando empecé donde todo esto terminaría
If I knew when I started where this all would end
Lo volvería a hacer todo de nuevo
I'd prolly do it all over again
[Coro:]
[Chorus:]
No sé a dónde voy
I don't know where I'm going
Pero sé dónde he estado
But I know where I've been
Pasé de tener un poco a tener mucho
I went from having a little to having a lot
Pasé de comprar hierba a cultivar marihuana
I went from buying weed to growing pot
No sé a dónde voy
I don't know where I'm going
Pero sé dónde he estado
But I know where I've been
He visto a algunas personas llorar porque la muerte de un ser querido
I've seen some people cry cause loved one's die
He mirado a los ojos de la gente y he dicho algunas mentiras (sí)
I've looked in people's eyes and told some lies (yeah)
[D-Loc:]
[D-Loc:]
Los cielos son azules y los árboles son grandes
Skies are blue and the trees are grand
Ir al lugar donde la vida se congeló en medio
Going to the place where life froze in between
Las hermosas colinas montañas y arroyos
The beautiful hills mountains and streams
El país de Mans con mis mujeres viviendo libres
The Mans country with my women living free
Quédate en mi camino, sigue mi camino
Stay on my path follow my road
Hacer todas las cosas correctas para lograr mis objetivos
Do all the right things to achieve my goals
Persiguiendo mi sueño en la vida que llevo
Perusing my dream in life I lead
Conviértete en quien quiero cuando quiero cuando me plazca
Become who I want when I want anytime I please
No a donde voy
I no where I'm going
Si lo mantengo en el camino
If I keep it on track
Sólo quédate en mi línea sólo el tiempo dirá
Just stay on my line only time will tell
Le rezo al que está mirando mi rastro
I pray to the one over looking my trail
[Coro]
[Chorus]
[Papá X:]
[Daddy X:]
He sido criticado
I've been criticized
Por decir lo que pienso
For speaking my mind
Bautizado en mentiras
Been baptized in lies
Dados malos consejos
Given bad advice
Aquí hay una palabra para el sabio
Here's a word to the wise
Nunca comprometa
Never compromise
Cuida tu espalda
Watch your back
Mientras observas multiplicar tus extremos
As you watch your ends multiply
Mira a un hombre a los ojos
Look a man in his eyes
Y nunca digas morir
And never ever say die
Mantenga su ojo en el premio
Keep your eye on the prize
Y te quedarás en aumento
And you'll stay on the rise
Soy un rey en todo el mundo
I'm a king world wide
Y me voy a quedar en el suelo
And I'm going to stay on the ground
He estado detrás del cristal, pero siempre me rebote
I've been behind the glass but I always rebound
Salida de vida rápida en el carril rápido
Outlet quick live life in the fast lane
Entrante saliente mi zancada no cambia
Inbound Outbound my stride don't change
Sé fiel a mí mismo porque he creado este juego
Stay true to myself cause I created this game
Tengo a todo el mundo saltando como la casa del dolor (salto)
I got the whole world jumpin like the house of pain (jump)
[Coro x2]
[Chorus x2]
¿Dónde vamos y (dónde termina) [x11]
Where are we going and (where it end) [x11]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kottonmouth Kings e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: