Kiss
KoRn
Beso
Kiss
Algunos niegan y buscan cosas que nunca llegan
Some deny and search for things that never come around
¿Me siento como un tonto?
Do I feel like a fool?
Los lugares a los que he corrido toda mi vida han desaparecido
The places I have ran to all my life have disappeared
Y te debo todo esto (todo a ti)
And I owe this all to you (all to you)
Me siento como si me estuviera hundiendo
I'm feeling like I'm sinking
Y no hay nada que me atrape, que me mantenga respirando
And nothing's there to catch me, keep me breathing
¿Qué tengo que hacer?
What do I have to do?
¿Por qué no puedo atravesar este sufrimiento?
Why can't this hurt be through?
Intentaré algo que sé que fallará
I'm going head onto something I know I will fail
¿Por qué este beso no puede volverse real?
Why can't this kiss be true
¿Por qué no me dejas pasar?
Why won't you please let me through?
No entiendo por qué siempre me alejas de ti
I don't understand why you always push me away
Lo último que me gustaría hacer antes de irme
The last thing I would like to do before I go away
Es llorar allí junto a ti (junto a ti)
Is cry there next to you (next to you)
Llorar y hablar de los buenos viejos tiempos y a dónde se han ido
Cry and talk about the good old days and where they've gone
Y cuánto te odio ahora
And now how much I hate you
¿Qué tengo que hacer?
What do I have to do?
¿Por qué no puedo atravesar este sufrimiento?
Why can't this hurt be through?
Intentaré algo que sé que fallará
I'm going head onto something I know I will fail
¿Por qué este beso no puede volverse real?
Why can't this kiss be true
¿Por qué no me dejas pasar?
Why won't you please let me through?
No entiendo por qué siempre me alejas
I don't understand why you always push me away
Siento que la sangre gotea de mi cuerpo
I feel the blood drip off my body
Y que se acumula allí
as it pools right there
En el suelo
on the ground
¿Qué soy ahora?
What am I now?
¿Qué soy ahora?
What am I now?
¿Qué soy ahora?
What am I now?
¿Qué tengo que hacer?
What do I have to do?
¿Por qué no puedo atravesar este sufrimiento?
Why can't this hurt be through?
Intentaré algo que sé que fallará
I'm going head onto something I know I will fail
¿Por qué este beso no puede volverse real?
Why can't this kiss be true
¿Por qué no me dejas pasar?
Why won't you please let me through?
No entiendo por qué siempre me alejas de ti
I don't understand why you always push me away
¿Por qué siempre me alejas de ti?
Why you always push me away?
¿Por qué siempre me alejas de ti?
Why you always push me away?
¿Por qué siempre me alejas de ti?
Why you always push me away?
¿Por qué siempre me alejas de ti?
Why you always push me away?
¿Por qué siempre me alejas de ti?
Why you always push me away?
¿Por qué siempre me alejas de ti?
Why you always push me away?
¿Por qué siempre me alejas de ti?
Why you always push me away?
¿Por qué siempre me alejas de ti?
Why you always push me away?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de KoRn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: