Traducción generada automáticamente
Vivre Dans L'urgence
Kool Shen
Vivir en la emergencia
Vivre Dans L'urgence
Hoy es mi cumpleaños Tengo 10 años
Aujourd'hui c'est mon anniversaire j'ai 10 ans
Me arranco a la pelota y abajo para mí se está rompiendo
J'déchire au ballon et en bas pour moi c'est brisant
Estoy fuera con los adultos porque tengo un ojo burbujeante
J'traine avec les grands parce que j'ai l'oeil qui pétille
En el campo rompo riñones y el público está enloqueciendo
Sur l'terrain j'casse des reins et l'public frétille
Veo el gueto con los ojos de mi hijo
Moi j'vois l'ghetto avec mes yeux d'enfant
Estoy hablando de mi vecindario porque no tengo una visión general
J'parle que de mon quartier vu qu'j'ai pas d'vue d'ensemble
Lo que veo es que me veo bien al descubierto
Ce qu'j'vois c'est qu'j'suis bien a l'air libre
Que la gente me encaja
Que les gens me correspondent
Que soy bueno en mi mundo en este horrible escenario
Que j'suis bien dans mon monde dans c'décor merdique
En la escuela, es bastante bueno
A l'école ça va plutôt pas mal
Pero mi futuro lo veo en la liga de campeones en el canal
Mais mon avenir j'le vois en champions league sur canal
Estoy en el deporte y quiero romper
J'suis dans le sport à fond et j'veux percer
Mentalidad suburbana tengo demasiado odio y rabia para derramar
Mentalité d'banlieue j'ai trop de haine et d'rage à déverser
Estoy lleno de velocidad y para muchos mañana está muy lejos
Moi j'suis plein d'speed et pour beaucoup demain c'est loin
Afuera está borroso para mí, está claro como el cristal
Dehors c'est flou pour moi c'est limpide,
Tengo el talento, el niac y la pelota
J'ai l'talent, la niaque et l'ballon
Me afirmo y cada día que crezco tomo trenza
J'm'affirme et chaque jour j'grandis j'prends du galon
Sí, viví en la emergencia y como mucho
Ouais j'ai vécu dans l'urgence et comme beaucoup
Podía ver nuestras esperanzas con una cuerda en mi cuello
J'ai pu voir nos espoirs la corde au cou
Aquí no es fácil tomar la decisión correcta
Pas facile ici d'faire le bon choix
Nuestras calles son violentas
Nos rues elles sont violentes
Los suburbios te dan buenas noches
La banlieue t'passe le bonsoir
Sí, viví en la emergencia y como mucho
Ouais j'ai vécu dans l'urgence et comme beaucoup
Podía ver nuestras esperanzas con una cuerda en mi cuello
J'ai pu voir nos espoirs la corde au cou
Para brillar uno está tentado a engañar
Pour briller on est tenté d'tricher
Resina para pegarse al fondo de nuestros sueños rotos
De la résine pour recoller au fond nos rêves brisés
Hoy es el gran día
Aujourdhui c'est l'grand jour
Celebro mi 20 cumpleaños
J'fête mes 20 ans
Tengo el galo. Me siento poderoso. Subí un escalón
J'ai la gaule j'me sens puissant j'suis monté d'un cran
Dejé el fútbol, pero tengo pesca, hermano
J'ai stoppé l'foot mais j'ai la pêche frangin
Hago acedera Me desnudo en bestias de equipo
J'fais d'l'oseille j'dépouille j'roule dans des bêtes d'engins
Una noche es alcohol y cc en vip, hardcore,... como un título de B.I.G
Un soir c'est alcool et cc en vip, hardcore, ... comme un titre de B.I.G
Golpeo mi dinero como un bastardo
J'claque mes sous comme un bâtard
En mi mesa estoy orgulloso de ello hace más de 30 años en el armario
A ma table j'en suis fier y a plus d'30 ans d'placard
Mis ojos son mucho más grandes que mi vientre
J'ai les yeux bien plus gros qu'le ventre
No soy grande, pero todos están en mis cifras de ventas
J'suis pas grand mais tout l'monde bande sur mes chiffres de vente
Tengo la losa, la rabia y el baraka
J'ai la dalle, la rage et la baraka
En el campo, estoy pateando riñones, nadie piensa que soy un sótano
Sur l'terrain j'tape des reins personne me prend pour un cave
Mis amigos los hice un equipo
Mes amis j'en ai fait une équipe
Por el odio de este sistema lo hice mi equipo
De la haine de ce système j'en ai fait mon équipe
Y el sueño es mío y mío
Et l'rêve c'est les miennes et celles des miens
Armado y listo para hacer cualquier cosa para proteger mi propiedad
Armé et prêt à tout pour protéger mes biens
Sí, viví en la emergencia y como mucho
Ouais j'ai vécu dans l'urgence et comme beaucoup
Podía ver nuestras esperanzas con una cuerda en mi cuello
J'ai pu voir nos espoirs la corde au cou
Aquí no es fácil tomar la decisión correcta
Pas facile ici d'faire le bon choix
Nuestras calles son violentas
Nos rues elles sont violentes
Los suburbios te dan buenas noches
La banlieue t'passe le bonsoir
Sí, viví en la emergencia y como mucho
Ouais j'ai vécu dans l'urgence et comme beaucoup
Podía ver nuestras esperanzas con una cuerda en mi cuello
J'ai pu voir nos espoirs la corde au cou
Para brillar uno está tentado a engañar
Pour briller on est tenté d'tricher
Resina para pegarse al fondo de nuestros sueños rotos
De la résine pour recoller au fond nos rêves brisés
Hoy me despierto tengo más de 30 años
Aujourd'hui je me réveille j'ai plus de 30 ans
Acumulativo pasé 6 piges en custodia
Cumulées j'ai passé 6 piges en détention
No es que tenga un ojo más lento
C'est pas qu'j'ai l'oeil moins vif
Pero en lugar de preferir ir ir más lento
Mais plutôt qu'j'préfère aller moins vite
Piensa cuando el diablo me invita
Réfléchir quand l'diable m'invite
Sí, son más de las mismas reglas
Ouais c'est plus du tout les mêmes règles
De todos modos, es más mío
En tous les cas c'est plus les miennes
Y en el campo no tengo la misma apoplejía renal
Et sur l'terrain j'ai plus le même coup d'rein
Y luego los pequeños crecieron
Et puis les p'tits ont tous grandi
Ellos se enfrentan a todos los prohibidos
Ils bravent tous les interdits
Desde la mentalidad de la infancia de los bandidos
Depuis l'enfance mentalité d'bandits
Debo haberme perdido el turno
J'ai du rater l'virage
Llevando conmigo a toda la gente se quedó a mi paso
Emmenant avec moi tous les gens restaient dans mon sillage
Tenía los ojos vendados
J'avais les yeux bandés
Las manos atrapadas en el cemento de mi ciudad
Les mains prises dans le ciment de ma cité
Nunca me lo pregunté
Je me suis jamais rien demander
Sí, viví en la emergencia como mucho
Ouais j'ai vécu dans l'urgence comme beaucoup
Vi el dinero y todos esos buitres alrededor
J'ai vu le fric et tous ces vautours autour
Vi pasar el tiempo y mis esperanzas
J'ai vu l'temps me passer devant et mes espoirs
La cuerda en el cuello permaneció suspendida
La corde au cou sont restés suspendus
Viví en la emergencia y como muchos
J'ai vécu dans l'urgence et comme beaucoup
Podía ver nuestras esperanzas con una cuerda en mi cuello
J'ai pu voir nos espoirs la corde au cou
Aquí no es fácil tomar la decisión correcta
Pas facile ici d'faire le bon choix
Nuestras calles son violentas
Nos rues elles sont violentes
Los suburbios te dan buenas noches
La banlieue t'passe le bonsoir
Sí, viví en la emergencia y como mucho
Ouais j'ai vécu dans l'urgence et comme beaucoup
Podía ver nuestras esperanzas con una cuerda en mi cuello
J'ai pu voir nos espoirs la corde au cou
Para brillar uno está tentado a engañar
Pour briller on est tenté d'tricher
Resina para pegarse al fondo de nuestros sueños rotos
De la résine pour recoller au fond nos rêves brisés
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kool Shen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: