Traducción generada automáticamente
Losing My Religion
Kirk Franklin
Perder mi religión
Losing My Religion
Estoy perdiendo mi religión
I'm losing my religion
Gracias a Dios
Thank God
Recé por mi decisión
I prayed about my decision
Qué extraño
How odd
Para el hombre con el micrófono
For the man with the mic
Ser el hombre toda su vida
To be the man all his life
Mientras que los stipes de Cristo hicieron con rem
While christ-like stipes did with rem
Acelera los rpms
Rev up the rpms
¿Cómo empiezo a tratar de pintar este pecado, de las reglas?
How do I begin to try to paint this sin, of rules?
Que divide al pueblo de Dios en dos
That divides God's people in two
Al principio, la religión creó una máscara
In the beginning, religion created a mask
La reforma ayudó, pero pronto el parche no duró
The reformation helped but soon the patch didn't last
No te lo digo, no me preguntas
I don't tell, you don't ask
Así que creamos una mentira
So we created a lie
Y durante generaciones, la iglesia fue donde fuimos a escondernos
And for generations, church was where we went to go hide
O ya no lo intentamos
Or we no longer tried
Porque las reglas leen nuestra relación estaba vacía dentro
Because rules read our relationship was empty inside
Te deja amarga, seca
Leaves you bitter, dry
Rápido para cortar como una navaja de afeitar
Swift to cut like a razor
Rápido para llamarte un traidor
Swift to call you a traitor
Porque eres rápido en amar a Taylor
Cause you're swift to love taylor
Ahora tenemos mala sangre con nuestro vecino
Now we got bad blood with our neighbor
¿Quién está equivocado, quién tiene razón?
Who's wrong, who's right
Todos los domingos estamos divididos
Every sunday we're divided
¿Quién es negra, quién es blanca, vamos?
Who's black, who's white, c'mon
Ahora el hombre en el espejo nunca consigue la carrera correcta
Now the man in the mirror never gets race right
Nunca será como un Cristo
He'll never be christ-like
Nunca reciba una buena paga
Never receive good pay
Así que tu fe nunca se eleva por encima del salario mínimo
So your faith never rises above minimum wage
Así que cuando es el momento de salvar al mundo
So when it's time to save the world
No sabes qué decir
You don't know what to say
A tu hermano que amas cuando te dice que es gay
To your brother that you love when he tells you he's gay
¿Lo empujas lejos?
Do you push him away?
¿Juzgarlo hasta que se vaya?
Judge him down till he leaves?
Déle un evangelio que oiga o un evangelio que vea
Give him a gospel he hears or a gospel he sees
El amor envuelto en la verdad es el evangelio que necesita
Love wrapped in truth is the gospel he needs
Hay espacio en la cruz para todos, incluso para mí
There's room at the cross for everyone, even me
Bueno, mis pecados ahora están limpios
Well my sins are now clean
La pérdida ahora redimida
The loss now redeemed
La religión es una prisión, pero la verdad nos libera
Religion is a prison but truth sets us free
Nos ayuda a creer
Helps us believe
Que el mundo en el que estamos ahora no es el mundo que será
That the world we're in now is not the world that will be
Terror, hambruna, enfermedad
Terror, famine, disease
Millones de personas en la pobreza
Millions in poverty
Hambriento, no puedo dormir
Hungry, can't sleep
Con toda esta religión, ¿por qué estos bebés no pueden comer?
With all of this religion, why these babies can't eat?
Y si la clase media se ha ido, ¿cómo puede ver América?
And if the middle class is gone, how can america see?
¿Cómo puede respirar América?
How can america breathe?
Cuando el oxígeno se ha ido del sueño americano
When the oxygen is gone from the american dream
Y estas calles americanas escuchan de cerca mientras hablan
And these american streets listen close as they speak
La próxima vez que creas que América, por favor, incluyeme
The next time you think america please include me
Ayuda a los que son débiles
Help the ones that are weak
Todo lo que quieren es una pieza
All they want is a piece
De la tarta que guardas
Of the pie that you keep
¿Es demasiado pedir a los que ponen el concreto?
Is that too much to ask of those who lay the concrete?
Todavía tendido sobre hormigón
Still laying on concrete
Papá, papá, policía
Pop, pop by police
Mira, ellos son el fundamento de la nación
See, they the foundation of the nation
No el 2
Not the 2%
No los que poseen el edificio que alquilan la clase media
Not the ones that own the building that the middle class rent
Porque tienen sentido
Because they make sense
Dime, ¿cómo te sientes?
Tell me how do you feel?
Soy el nuevo Franklin y tengo el nuevo trato
I'm the new franklin and I have the new deal
Peleo y hago lo correcto
I fight and do right
Fdr de verdad
Fdr for real
Una nación bajo Dios
One nation under God
Dios, muéstranos el camino
God, show us the way
La ciencia de la opinión
The science of opinion
Dios no es un buffet
God is not a buffet
Tú eliges lo que quieres, así que no hay Dios en tu plato
You pick what you want so no God on your plate
El predicador no es Dios
The preacher isn't God
El primer error de la religión
Religion's first mistake
Servir mayordomos, pastores, no reyes
Serving stewards, shepherds, not kings
Tiene que morir a su carne todos los días como yo
Has to die to his flesh everyday like me
Un VIP
One vip
Todos los demás asientos en la iglesia son gratis
All the other seats in church are free
Sólo somos groupies
We're just groupies
Dios es la celebridad
God's the celebrity
Antes de 313 anuncio
Before 313 ad
Antes de Constantino
Before constantine
Antes del consejo de nacia
Before the council of nacia
Antes de romanos y griegos
Before romans and greeks
Antes de Kalvin Alexander, Luther
Before kalvin alexander, luther
Antes de que haya
Before let there be
Antes de la historia
Before history
Hasta el siglo pasado
To the last century
Antes de la muerte en el árbol
Before the death on the tree
Antes de la caída del hombre
Before the fall of man
Era una foto mía
Was a picture of me
Ahora a su corazón
Now to his heart
Justo antes de los tres últimos
Right before the last three
Palabras que hablaría
Words he would speak
Está terminado
It is finished
¿Puedes creerlo?
Can you believe?
Estoy perdiendo mi religión
I'm losing my religion
Gracias a Dios
Thank God
Ayudándote a perder el tuyo
Helping you lose yours
Es mi trabajo
Is my job
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kirk Franklin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: