Traducción generada automáticamente
Before I Die
Kirk Franklin
Antes de morir
Before I Die
Hermanos y hermanas
Brothers and sisters
Me siento muy bien porque no ha terminado
I'm feelin' real good cause it ain't over
Justo antes de morir tengo que vivir
Right before I die I gotta live
Vivir mis sueños
Live out my dreams
Para que pueda ser lo que Él planeó para mí
So I can be what He planned for me
No sólo para mí, sino para que puedan ver
Not just for me but so they can see
Mucho más de Él y menos de
Much more of Him and less of
Justo antes de morir tengo que
Right before I die I gotta
Ama a mis enemigos, perdona el pasado
Love my enemies, forgive the past
Y libérelos para que pueda liberar
And set 'em free so I can free
Libera las cosas
Free up the things
Toda bendición que Dios tiene para mí
Every blessing God has for me
Es para mí, no sólo para ti
See it's for me, not just for you
Tuve que aprender de lo que he pasado
I had to learn from what I've been through
No puedo volver a pasar por ese camino
I can't go through that way again
Ser herido por ti de esa manera otra vez
Be hurt by you that way again
No es el final
It's not the end
Solía tener miedo de morir
I used to be afraid to die
Solía tener miedo de probar
I used to be afraid to try
Porque tenía demasiado miedo de saber
Cause I was too afraid of knowing
Lo que parecía fallar
What failing looked like
Pero el hijo vino a darme la vida
But the son came to give me life
Ahora siento que puedo tocar el cielo
Now I feel like I can touch the sky
Estoy listo si tú estás listo
I'm ready if you're ready
Levántate y vive ahora mismo, ahora mismo, ahora mismo
Get up and live right now, right now, right now
Ahora mismo, ahora, ahora, ahora mismo
Right now, right now, right now, right now
Levántate y vive ahora mismo, ahora mismo, ahora mismo
Get up and live right now, right now, right now
Ahora mismo, ahora, ahora, ahora mismo
Right now, right now, right now, right now
Ahora mismo, ahora, ahora, ahora mismo
Right now, right now, right now, right now
Justo antes de morir tengo que
Right before I die I gotta
Cambio
Change
Cambiar mi forma de pensar
Change how I think
Cambiar mi forma de hablar
Change how I speak
No soy el mismo
I'm not the same
Así que cuando hablo
So when I speak
No oyes el dolor
You don't hear the pain
Ya no es débil
No longer weak
Sin nadie que lo haga
With no one to
Justo antes de morir tengo que
Right before I die I gotta
Hazte más como tú
Become more like you
Toma mi cruz
Take up my cross
Para contar el coste
To count the cost
Porque estaba perdido
Cause I was lost
Por eso te alabo
That's why I praise you
Eres el único Dios
You're the only God
No sé lo que hacen
I don't know what they do
Pero sé que solía tener miedo de morir
But I know I used to be afraid to die
Así que la próxima vez que pienses en mí
So the next time you think of me
¿Y te preguntas dónde estaría?
And you wonder where I would be
Sin cada bendición que me ayudó a ver
Without each blessing that helped me to see
La vida es mucho más que cosas
Life is much more than things
Y cómo vives es más que cómo cantas
And how you live is more than how you sing
Cuando muero lo que realmente quise decir, quiero decir
When I die what did I really mean, I mean,
¿Decir qué? ¿Decir qué ahora?
Say what? Say what now?
A medida que procedemos, para darle lo que necesita
As we proceed, to give you what you need
Alguien, alguien, todo el mundo, grite
Somebody, anybody, everybody, scream
Señor, ten piedad
Lord have mercy
Te dije que no ha terminado para ti
I told you it ain't over for you
Te veo viviendo
I see you livin'
Veo que lo haces
I see you makin' it
Justo antes de vivir tengo que morir
Right before I live I have to die.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kirk Franklin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: