Traducción generada automáticamente
Miriam
King Diamond
Miriam
Miriam
Cortina de negro estaban dentro de la habitación
Curtain of black were inside the room
Apagar la luz, la luz que siempre lastima sus ojos
Shutting out the light, the light that always hurt his eyes
No había nada brillante en toda la mansión, no.. no
There was nothing bright in the entire mansion, no..no
Excepto por la luz de las velas... la luz... y el fuego que
Except for the candlelight...the light...and the fire that
quemado muy lento
burned real slow
Oh Miriam... ¿por qué tuviste que ir y morir?
Oh Miriam...why did you have to go and die?
Cortinas de negro estaban dentro de la habitación
Curtains of black were inside the room
Abigail no estaba sola, había alguien más aquí también
Abigail was not alone, there was someone else in here too
Acércate, querida» dijo la sombra en el
"Come closer my dear" said the shadow in the
silla de ruedas
wheelchair
Párese junto a la chimenea para que pueda ver mejor su cara
"Stand by the fireplace so I can better see your face"
Oh Miriam... ¿por qué tuviste que ir y morir?
Oh Miriam...why did you have to go and die?
La sombra no podía creer la semejanza en su rostro
The shadow could not believe the likeness in her face
Parecía como si Miriam hubiera vuelto de la tumba
It looked as if Miriam had come back from the grave
Yo soy el Conde De La Fey y tú lo eres
"I am Count De La Fey and you are"
Abigail» susurró y se esquivó hasta el hueso
"Abigail" she whispered and shirvered to the bone
¿Puedo...?» dijo: «¿Puedo llamarte Miriam?
"Can I.." he said "Can I call you Miriam?"
Miriam o Abigail está bien
"Miriam or Abigail is fine
Incluso puedes llamarme Lucy porque es sólo un nombre
You can even call me Lucy for it is just a name"
Luchó fuera de la silla de ruedas
He struggled out of the wheelchair
Desde su caída hace muchos años
Since his fall many years ago
Ahora sólo podía caminar junto a un bastón, qué vergüenza
Now he could only walk by a cane, what a shame
No te muevas, quédate donde estás» y entonces él estaba bien
"Don't move, stay where you are" and then he was ight
detrás de ella
behind her
Tocar su pelo negro, respiraba mucho más fuerte ahora
Touching her lon black hair, he was breathing much harder now
Entonces él agarró su cabeza
Then he grabbed her head
En el dolor ella gritó mientras él
In pain she screamed as he
Sacó un mechón de ese hermoso cabello, oh querido, oh querido, oh
Yanked out a lock of that beautiful hair, oh dear, oh dear, oh
querido
dear
Rápidamente luchó a través del suelo a otro gabinete
He quickly struggled across the floor to another cabinet
Detrás de las puertas de cristal decía: «A Mi Amado Querido
Behind the glass doors it said: "To My Beloved Dear"
Fue entonces él comenzó a comapre, y ella vio el otro pelo
It was then he started to comapre, and she saw the other hair
En su mente retorcida ella estaba de vuelta, pero ¿por qué?
In his twisted mind she was back but why?
Debo retirarme mi querida para prepararme
"I must retire my dear in order to prepare
Usted debe hacer lo mismo, mañana un heredero
You should do the same, tomorrow an heir"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Diamond e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: