Traducción generada automáticamente
All I Could do
Kimya Dawson
Todo lo que pude hacer
All I Could do
Tuve un show hace unas semanas
I had a show a few weeks ago
Es cada vez más difícil cantar
Its getting harder and harder to sing
Y es difícil enfocarme en mi guitarra
And it is hard to focus on my guitar
Jugar dentro de un bebé es patear
Playing when inside a baby is kicking
Al principio estaba triste y asustado
At first i was sad and scared
Porque esto es todo lo que sé hacer
Cause this is all i know how to do
Entonces John y Peter jugaron de pie
Then john and peter played standing up
A veces algo va a cambiar y eso cambia
Sometimes something will change and that change
Te cambiaré
Will change you.
Entonces pensé en hace seis años
Then i thought back to six years ago
Cuando Brian Pilkton me dijo que jugara
When brian pilkton told me to play
Me dio un coche, una máquina de escribir, una guitarra
He gave me a car, a typewriter, a guitar
Antes de eso todo lo que podía hacer era contar días
Before that all i could do was count days.
Entonces pensé en antes de mi coma
Then i thought back to before my coma
Rehab en coma, mis drogadictos compañeros de cuarto
Rehab into coma, my junkie roommates
Todo lo que sabía hacer era poner cigarrillos
All that i knew how to do was put cigarettes
Por mi cuenta, tomé pastillas y bebí
Out on my self, i took pills and i drank.
Y pensé en cuando tenía 15 años
And i thought back to when i was 15
Cómo estaba limpio, y quería morir
How i was squeaky clean, and i wanted to die
Alimentaba a los sin techo mientras luchaba contra la soledad
I was feeding the homeless while combating loneliness
Todo lo que podía hacer era seguir viviendo una mentira
All that i could do was keep living a lie.
Entonces pienso en ese poeta de 12 años
Then i think back to that 12 year old poet
Cómo no sabía que era lo que iba a ser
How she didn't know it was what she would be
Todo lo que podía hacer era esconderse debajo de su cama
All she could do was hide under her bed
Muerto de miedo de que alguien pudiera leer su diario
Scared to death that somebody might read her diary
Veo que he cambiado y seguiré cambiando
See i have changed and i'll keep on changing
Y tal vez mi composición sufra
And maybe my songwriting will suffer
Pero está bien si al final del día
But its okay if at the end of the day
Todo lo que puedo hacer ahora es ser una buena madre
All i can do next is just be a good mother
Está bien si al final del día todo lo que puedo hacer a continuación
Its okay if at the end of the day all i can do next
Es ser una buena madre
Is be a good mother.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kimya Dawson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: