Traducción generada automáticamente
Confidence
Kim
Confidencia
Confidence
No puedo enfrentar mis miedos
Je ne peux affronter mes peurs
Dile que tiene mi alma puesta
Lui dire qu'il ai mon âme sur
Déjame decirte algo
Laisse moi te faire une confidence
No puedo enfrentar mis miedos
Je ne peux affronter mes peurs
Dile que tiene mi alma puesta
Lui dire qu'il ai mon âme sur
Déjame decirte algo
Laisse moi te faire une confidence
Porque en ti confío
Car en toi j'ai confiance
Me atrajo los sentidos
Il a attirer mes sens
Sé más sobre esta circunstancia
J'me maitrise plus dans c'est circonstance
¿Debo ser sincero o callarme?
Dois-je être sincère ou bien me taire
Deja que hable el misterio
Laisser parler le mystère
No le digas para qué es
Ne rien lui dire à quoi sa sert
Para revelarlo es necesario
Lui dévoiler est nécessaire
Explicar el nacimiento de esta esperanza
Expliquer la naissance de cette espoir
Francamente, no pude
Franchement je n'pourrais pas
Péngalo en mi casa por la noche
Y pencer autant chez moi le soir
Honestamente, no se parece a mí
Honnêtement sa n'me ressemble pas
¿Cómo puede ser tan ignorado
Comment peut-il ainsi ignoré
Que en sus manos es sólo un juguete
Qu'entre ses mains il n'est qu'un jouet
Mientras me gusta
Alors que moi il me plaît.
Lo siento. Es el hombre de mi vida
Je le sens c'est lui l'homme de ma vie
Su dulce voz me mantiene volcada
Sa douce voix sans cesse me chavire
Su fragancia me enniva, siento deseos
Son parfum m'ennivre, je sens le désire
Quiero que sea mi futuro
Je veux qu'il soit mon avenir
Para expresarlo así, pero sentir
De lui exprimer ainsi mais sentiment
Francamente, no pude
Franchement je n'pourrais pas
Dile que ahora estoy atormentado
Lui dire que maintenant j'ai des tourments
Honestamente, no se parece a mí
Honnêtement sa n'me ressemble pas
Sinceramente me gustaría ayudarle tanto
Sincèrement je voudrais tellement l'aider
Sí, días para estar al lado de esos
Oui, des jours être à ces cotés
Muéstrale lo mucho que puedo amarlo
Lui montrer combien je peux l'aimer
Pero todo esto sigue siendo sólo un deseo
Mais tous cela ne reste qu'un souhait.
Lo siento. Es el hombre de mi vida
Je le sens c'est lui l'homme de ma vie
Su dulce voz me mantiene volcada
Sa douce voix sans cesse me chavire
Su fragancia me enniva, siento deseos
Son parfum m'ennivre, je sens le désire
Quiero que sea mi futuro
Je veux qu'il soit mon avenir
Díselo
Dit lui
No me atrevo
Je n'ose pas
Díselo
Dit lui
No puedo hacerlo
Je n'y arrive pas
Díselo
Dit lui
¿Tengo derecho a hacerlo?
En ai-je le droit
Díselo
Dit lui
Lo quiero para mí
Je le veux pour moi
Díselo
Dit lui
No me lo creo
Je n'y croit pas
Díselo
Dit lui
¿Me quiere?
Veux t-il de moi
Díselo
Dit lui
Es más que una esperanza
C'est plus qu'un espoirs
Díselo
Dit lui
Lo siento. Es el hombre de mi vida
Je le sens c'est lui l'homme de ma vie
Su dulce voz me mantiene volcada
Sa douce voix sans cesse me chavire
Su fragancia me enniva, siento deseos
Son parfum m'ennivre, je sens le désire
Quiero que sea mi futuro
Je veux qu'il soit mon avenir.
Díselo
Dit lui
Díselo
Dit lui
Díselo
Dit lui
Díselo
Dit lui
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: