Traducción generada automáticamente
Void
Kilo Kish
Vacío
Void
Listos
Ready
Quiero
I want
No quiero entrar en pánico
I don't want to panic
Yo quiero-yo
I want-I
No quiero entrar en pánico
I don't want to panic
Quiero
I want
No quiero entrar en pánico
I don't want to panic
Yo quiero-yo
I want-I
(Asegúrese de que su información es exacta)
(Be sure you're information is accurate)
No quiero entrar en pánico
I don't want to panic
Si el sol no brilla
If the sun don’t shine
Si el río no corre
If the river don’t run
Entonces, ¿hasta dónde llegamos?
Then how far did we come?
Hágase tu voluntad
Thy will be done
Si el sol no brilla
If the sun don’t shine
Si el río no corre
If the river don’t run
Entonces, ¿hasta dónde llegamos?
Then how far did we come?
Hágase tu voluntad
Thy will be done
Te echo de menos, por supuesto
I miss you of course
Aquí está mi
Here’s my
Postal desde la cima de la montaña
Postcard from the mountaintop
Eres tan grata
You’re so pleasantly
Conduciendo hacia abajo
Driving down
Olvidando por qué viniste
Forgetting why you came
Dijiste
You said
Me traería
You would bring me
¿Todo el camino?
All the way?
Miro alrededor y me pregunto?
I look ‘round and I wonder?
Si el sol no brilla
If the sun don’t shine
(El camino)
(The way)
Si el río no corre
If the river don’t run
(Te echo de menos)
(I miss you)
Entonces, ¿hasta dónde llegamos?
Then how far did we come?
(El camino)
(The way)
Hágase tu voluntad
Thy will be done
Te echo de menos, por supuesto
I miss you of course
Mírame
See me
Acelere
Speeding down
Un camino de verano
A summer road
Mientras estoy navegando alrededor de las curvas
As I’m cruising around the curves
Asumiendo que es mi lugar
Assuming its my place
Miedo mi
Afraid my
Dientes cortados para un mundo de distancia
Teeth cut for a world away
Traté de perder el olor
I tried to lose the scent
Pero yo, invité esto
But I, invited this
Oh, yo
Oh, me
No pensé que
I didn’t think
Sólo hablando fuera de turno
Only speaking out of turn
Imposible que aprendería
Impossible I’d learn
Chupando el agarre y el hueso
Sucking the gristle and bone
Oh, por favor
Oh, please
El diablo habla
The devil speaks
Tengo la sensación de que puedo
I get this feeling I can
Acelera fuera de la carretera
Speed him off the road
Imposible al principio
Impossible at first
Pero lección a lección que aprendo
But lesson to lesson I learn
¡Oh! ¡Oh! ¡Oh!
Oh! Oh! Oh!
Que a mi alrededor
That around me
¿Realmente no fue nada?
Was it really nothing?
¿Realmente no fue nada?
Was it really nothing?
¿Realmente no fue nada?
Was it really nothing?
Por supuesto que la radio está encendida
‘Course the radio is on
No sé cómo apagarte
Don’t know how to shut you off
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kilo Kish e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: