Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.826

Keep It Rollin

Kid Ink

Letra

Manténgalo Rollin

Keep It Rollin

[coro:]
[chorus:]

Dije que subas tus encendedores (lo que fumas)
I said go on put your lighters up (what you smoking)

Puedes olerlo allí, atrás (ni siquiera abierto)
You can smell it over there, back (aint even open)

Con tu novia drogada
With your girlfriend getting high

Y fumando, haciendo películas con las cámaras encendidas
And we smoking, making movies with the cameras on

Sólo sigue rodando, bebé
Just keep it rolling baby

Sólo sigue rodando (sido tryna fumar otro)
Just keep it rolling (been tryna smoke another one)

Sólo mantenlo rodando bebé [x2]
Just keep it rolling baby [x2]

No tienes que apagar las cámaras, solo sigue rodando
You aint gotta turn the cameras off, just keep it rolling

[versículo 1:]
[verse 1:]

Ellos pensarían que era Navidad (cómo la abrí)
They would think that it was christmas (how i got her open)

Puedes verlo en su cara de póker
You can see it in her poker face

(La tengo cayendo)
(i got her falling)

Bebé niña si te estás drogado
Baby girl if you getting high

(Tengo la poción)
(i got the potion)

Ahora las azadas no eligen, negro
Now them hoes aint choosing, nigga

Ya he elegido
Im already chosen

No puedo ver que odias
I aint blind i can see you hate

(Lo sigo rodando)
(i keep it rolling)

Ellos sólo loco porque no están aquí, y soy lo contrario de frío
They just mad cause they not here, and im the opposite of cold

Y estoy recibiendo dinero rápido, sí, lo opuesto al frío
And im getting fast money, yeah the opposite of cold

Y podrían quedarse bien tratar de conseguir otra botella de esa anfitriona
And they might stay well try get another bottle from that hostess

Con un bolsillo lleno de troyanos
With a pocket full of trojans

(me puedes llamar romano)
(you can call me roman)

Kid tinta el animador que están deseando y esperan que
Kid ink the entertainer they be wishing and they hoping that

Ima lleva su casa porque esto es la fiesta después
Ima take her home cause this the after party

Levántate ya empezamos
Get turnt up we already got started

[coro:]
[chorus:]

Dije que subas tus encendedores (lo que fumas)
I said go on put your lighters up (what you smoking)

Puedes olerlo allí, atrás (ni siquiera abierto)
You can smell it over there, back (aint even open)

Con tu novia drogada
With your girlfriend getting high

Y fumando, haciendo películas con las cámaras encendidas
And we smoking, making movies with the cameras on

Sólo sigue rodando, bebé
Just keep it rolling baby

Sólo sigue rodando (sido tryna fumar otro)
Just keep it rolling (been tryna smoke another one)

Sólo sigue rodando nena [x2]
Just keep it rolling babe [x2]

No tienes que apagar las cámaras, solo sigue rodando
You aint gotta turn the cameras off, just keep it rolling

[versículo 2:]
[verse 2:]

Nunca he ido parar no, (no)
I aint ever gone stop no, (no)

Lo mantengo en marcha
I keep it going

Caminando como un gigante, fi-fye-foing
Walking like a giant, fi-fye-foing

Tatts por todas partes, Scarface lil tony
Tatts everywhere, scarface lil tony

Nunca me dicen que no
They don't ever tell me no

Dicen que sí como lil Corey
They say yes like lil corey

Y estoy fumando en algo bueno (bueno)
And im smoking on some good (good)

Tú por eso, pon mi cd en
You for it, put my cd in

Se fue gracias por ello
She gone thank you for it

Kid tinta bebé, di hola al malo
Kid ink baby, say hi to the bad guy

Sólo un año y no tengo nada como el último tipo
Only one year and i aint nothing like the last guy

En el club, mmm. está bien
In the club, mmm. its alright

Podemos irnos, no tenemos que quedarnos toda la noche
We can leave we aint gotta stay all night

Saber, su og esperando de vuelta a casa
Know, its og waiting back home

Lil niño puedes sentirlo en tu hueso de espalda
Lil kid you can feel it in your back bone

[coro:]
[chorus:]

Dije que subas tus encendedores (lo que fumas)
I said go on put your lighters up (what you smoking)

Puedes olerlo allí, atrás (ni siquiera abierto)
You can smell it over there, back (aint even open)

Con tu novia drogada
With your girlfriend getting high

Y fumando, haciendo películas con las cámaras encendidas
And we smoking, making movies with the cameras on

Sólo sigue rodando, bebé
Just keep it rolling baby

Sólo sigue rodando (sido tryna fumar otro)
Just keep it rolling (been tryna smoke another one)

Sólo sigue rodando nena [x2]
Just keep it rolling babe [x2]

No tienes que apagar las cámaras, solo sigue rodando
You aint gotta turn the cameras off, just keep it rolling

No sé tú, pero estoy viviendo en el momento
I dont know about you, but im living in the moment

Puedes odiar si quieres, pero sigue rodando
You can hate if you want but ima keep it rolling

Tengo súper mala perra sentirme como Seth Rogen
Gotta super bad bitch feelin like seth rogen

Hacer películas toda la noche
Making movies all night

Sólo sigue rodando nena
Just keep it rolling babe

Esta es la parte cuando sacas tus encendedores, ponlos en el aire solo mantenlo rodando bebé
[*spoken*] this the part when you get your lighters out,put them in the air just keep it rolling baby

[en el fondo] rodando [x4]
[in the background] rolling [x4]

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kid Ink e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção