Tonight
Kesha
Esta Noche
Tonight
Esta noche es la mejor de nuestras vidas
Tonight's the best night of our lives
¿Lo sientes? Puedo sentirlo
Can you feel it? I can feel it
Lo tenemos todo, si estamos vivos
We got it all, if we're alive
Si estamos respirando, aún respiramos
If we're breathing, we're still breathing
Tú y yo, volamos alto
You and I, we're flying high
Voy a sentirme así por siempre
Gonna feel like this forever
Esta noche es la mejor de nuestras vidas
Tonight's the best night of our lives
Así que tomame esta noche
So take me out tonight
(Perra, saldremos esta noche)
(Bitch, we going out tonight)
(Perra, saldremos)
(Bitch, we going out)
(P-p-perra, saldremos esta noche)
(B-b-bitch, we going out tonight)
(Perra, recoge tu teléfono)
(Bitch, pick up your phone)
(Perra, saldremos esta noche)
(Bitch, we going out tonight)
(Perra, saldremos)
(Bitch, we going out)
(P-p-perra, saldremos esta noche)
(B-b-bitch, we going out tonight)
(Perra, recoge tu teléfono)
(Bitch, pick up your phone)
Ok, saldremos esta noche, no quiero quedarme en casa)
Okay, we're going out tonight, don't wanna stay home
Tengo a mis chicas llamando al uber porque no encuentro mi teléfono
I got my girls to call the Uber 'cause I can't find my phone
Estoy preparándome, manicura, mierda elegante con cuero
I'm getting ready, mani-pedi, fancy shit with the leathers
Ahora estamos en busca de algunos problemas como si estuviéramos buscando tesoros
Now we're looking for some trouble like we hunting for treasure
Me siento bien, no he visto a mi novio en un par de noches
I'm feeling alright, haven't seen my boyfriend in a few nights
Me importa una mierda, porque estoy tan alto
I don't give a fuck 'cause I am so high
Mis chicas y yo nos vemos tan fabulosas, si
Me and all my girls are lookin' so fly, yep
Esta noche es la mejor de nuestras vidas
Tonight's the best night of our lives
¿Lo sientes? Puedo sentirlo
Can you feel it? Can you feel it?
Lo tenemos todo, si estamos vivos
We got it all, if we're alive
Si estamos respirando, aún respiramos
If we're breathing, we're still breathing
Ok, nos quedaremos despiertos esta noche, no hay vuelta atrás
Okay, we stayin' up tonight, there's no turnin' back
Tengo mi pantalón corto tan arriba, apuesto a que todos ustedes piensan que corro la pista
I got my shorties up so high, bet y'all think I'm runnin' track
Me acabo de enterar que Elton John y yo tenemos los mismos zapatos, eso es un hecho
Just found out me and Elton John have the same shoes, that's a fact
Hey chelsea, ¿Te importaría si pongo este vino en tu mochila?
Hey Chelsea, do you mind if I put this wine in your backpack?
Me estoy embriagando, no he visto a mi novio en un par de noches
I'm gettin' so drunk, haven't seen my boyfriend in a few months
No sé si es marihuana o si es skunk
Don't know if it's weed or if it's a skunk
Mis chicas y yo estamos tan jodidas
Me and all my girls are fuckin' on one
Esta noche es la mejor de nuestras vidas
Tonight's the best night of our lives
¿Lo sientes? Puedo sentirlo
Can you feel it? I can feel it
Lo tenemos todo, si estamos vivos
We got it all, If we're alive
Si estamos respirando, aún respiramos
If we're breathing, we're still breathing
Tú y yo, volamos alto
You and I, we're flying high
Voy a sentirme así por siempre
Gonna feel like this forever
Esta noche es la mejor de nuestras vidas
Tonight's the best night of our lives
Así que tomame esta noche
So take me out tonight
(Perra, saldremos esta noche)
(Bitch, we going out tonight)
(Perra, saldremos)
(Bitch, we going out)
(P-p-perra, saldremos esta noche)
(B-b-bitch, we going out tonight)
(Perra, recoge tu teléfono)
(Bitch, pick up your phone)
(Perra, saldremos esta noche)
(Bitch, we going out tonight)
(Perra, saldremos)
(Bitch, we going out)
(P-p-perra, saldremos esta noche)
(B-b-bitch, we going out tonight)
(Perra, recoge tu teléfono)
(Bitch, pick up your phone)
Esta noche, esta noche, no me tomarás
Tonight, tonight, won't you take me out
Esta noche, esta noche, no me tomarás
Tonight, tonight, won't you take me out
Esta noche, esta noche, no me tomarás
Tonight, tonight, won't you take me out
Esta noche, esta noche, no me tomarás
Tonight, tonight, won't you take me out
Esta noche, esta noche, no me tomarás
Tonight, tonight, won't you take me out
Esta noche, esta noche, no me tomarás
Tonight, tonight, won't you take me out
Esta noche, esta noche, no me tomarás
Tonight, tonight, won't you take me out
Esta noche, esta noche, no me tomarás
Tonight, tonight, won't you take me out
Esta noche
Tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kesha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: