Traducción generada automáticamente
Emotional
Kesha
Emocional
Emotional
Dios, sólo soy humano
God, I'm only human
Tratando de enfrentarlo todo
Trying to face it all
Pero no quiero emocionarme
But I don't want to get emotional
Comenzó en noviembre
It started in November
Empecé a perder la cabeza
I started losing my mind
Terminé en rehabilitación
I ended up in rehab
No quiero llorar
I don't want to cry
Pero la gente puede ser tan mala
But people can be so mean
Y no entiendo por qué
And I don't understand why
Y cuando dicen que no puedo cantar
And when they say I can't sing
Sólo quiero morir
I just want to die
Trata de mantener mis cosas juntas
Try to keep my shit together
¿Cuándo mejorará esto?
When will this get any better?
Estoy tratando tan duro de no romperme
I'm trying so hard not to break down
Dios, sólo soy humano
God, I'm only human
Tratando de enfrentarlo todo
Trying to face it all
Pero no quiero emocionarme
But I don't want to get emotional
He estado caminando en una cuerda floja
Been walking on a tightrope
Tratando de no caer
Trying not to fall
Pero no quiero emocionarme
But I don't want to get emotional
No quise hacer esto
I didn't mean to do this
No quería venderse
Didn't mean to sell out
Tengo todo lo que siempre pensé que quería
Got everything I ever thought I wanted
Ahora no puedo salir
Now I can't get out
Vi el amor de mi vida
I saw the love of my life
Déjame por su nueva esposa
Leave me for his new wife
Apuñalarme justo en el corazón
Stab me right in the heart
Con un maldito cuchillo
With a fucking knife
Trata de mantener mis cosas juntas
Try to keep my shit together
¿Cuándo mejorará esto?
When will this get any better?
Estoy tratando tan duro de no romperme
I'm trying so hard not to break down
Dios, sólo soy humano
God, I'm only human
Tratando de enfrentarlo todo
Trying to face it all
Pero no quiero emocionarme
But I don't want to get emotional
He estado caminando en una cuerda floja
Been walking on a tightrope
Tratando de no caer
Trying not to fall
Pero no quiero emocionarme
But I don't want to get emotional
Vuelvo a casa a través del cañón
I'm driving back home through the canyon
Sólo hay tanto que puedo manejar
There's only so much that I can handle
Nadie lo sabe, nadie lo sabe
Nobody knows it, nobody knows it
Nunca lo muestro, nunca lo muestro
I never show it, I never show it
Se supone que soy la chica que nunca hace esto
I'm supposed to be the girl that never does this
Se supone que soy una chica fiestera que no representa nada
I'm supposed to be some party girl that stands for nothing
Nadie lo sabe, nadie lo sabe
Nobody knows it, nobody knows it
Estoy a punto de perderlo, estoy a punto de perderlo
I'm about to lose it, I'm about to lose it
Dios, sólo soy humano, tratando de enfrentarlo todo
God, I'm only human, trying to face it all
Pero no quiero emocionarme
But I don't want to get emotional
He estado caminando en una cuerda floja, tratando de no caer
Been walking on a tightrope, trying not to fall
Pero no quiero emocionarme
But I don't want to get emotional
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kesha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: