Traducción generada automáticamente
Sweetheart, What Have You Done To Us
Keaton Henson
Cariño, ¿qué nos has hecho?
Sweetheart, What Have You Done To Us
Cariño, ¿qué nos has hecho?
Sweetheart, what have you done to us?
Me di la espalda y te volviste polvo
I turned my back and you turned to dust
¿Qué has hecho?
What have you done?
Y, por favor, ven aquí, no pelees conmigo
And oh, please just come here, don't fight with me
Y admito que creo que me has roto, ¿lo admitirías?
And I admit thinking you may've broken me, will you admit?
Ohhhh ohhhh
Ohhhh ohhhh
Y si todo lo que querías eran canciones para ti
And if all you wanted was songs for you
Aquí va, después de todo lo que me has hecho pasar
Here goes, after all that you've put me through
Aquí hay uno para ti
Here's one for you
Y no me llames amante
And don’t call me lover
No es suficiente
It’s not enough
Tiene que ser una cosa dura y cínica
It’s got to be tough, cynical stuff
Sigue mis palabras hasta el final de nuestro amor
Follow my words to the end of our love
Y Dios, tú fuiste el que me dijo que no fuera tan inglés
And God, you were the one who told me not to be so English
Cariño, ¿qué le has hecho a nuestro amor?
Sweetheart, what have you done to our love?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keaton Henson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: