Traducción generada automáticamente
The Roof (Mobb Deep Mix)
KC And The Sunshine Band
El techo (Mobb Deep Mix)
The Roof (Mobb Deep Mix)
(Infame que no se detiene)
(Infamous it don't stop)
hmmm... nah hmmm hmm
hmmm....nah hmmm hmm
(Yeh yeh infame noquearlos fuera de la caja)
(Yeh yeh Infamous knock em out the box)
(yo, yo, yo)
(yo yo yo)
oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh
(Te tengo atrapado fuera de la realidad)
(I got you stuck off the realness)
hmm hm hm
hmm hm hm
(Infame noquearlos fuera de la caja)
(Infamous knock em out the box)
uhoh ohhh
uhoh ohhh....
(Te tengo atrapado fuera de la realidad)
(I got you stuck off the realness)
Yeh... ooh
yeh...ooh
Aún no estaba lloviendo
It wasn't raining yet
Pero fue definitivamente
But it was definately
Un poco brumoso en
A little misty on
Esa cálida noche de noviembre
That warm November night
Y mi corazón estaba latiendo
And my heart was pounding
Mi voz interior resonando
My inner voice resounding
Rogándome que me dé la espalda
Begging me to turn away
Pero sólo tenía que ver tu cara
But I just had to see your face
Sentirse vivo
To feel alive
Y entonces casualmente entraste en la habitación
And then you casually walked into the room
Y yo estaba torcido en la web
And I was twisted in the web
De mi deseo por ti
Of my desire for you
(Y yo estaba torcido)
(And I was twisted)
Mi aprehensión estalló
My apprehension blew away
Sólo te quería a ti
I only wanted you
Para probar mi tristeza
To taste my sadness
Como me besaste en la oscuridad
As you kissed me in the dark
Cada vez que siento la necesidad
Everytime I feel the need
Imagino que me acaricias
I envision you caressing me
Y volver atrás en el tiempo
And go back in time
Para aliviar el esplendor de ti y yo
To relieve the splendor of you and I
En la azotea esa noche lluviosa
On the rooftop that rainy night
Y así terminamos el Moet y
And so we finished the Moet and
Empezó a sentirme liberado
Started feeling liberated
Y me rendí mientras me llevabas
And I surrendered as you took me
En tus brazos
In your arms
(me tomaste en tus brazos)
(you took me in your arms)
Estaba tan atrapada en el momento
I was so caught up in the moment
No podía soportar dejarte ir todavía
I couldn't bear to let you go yet
(Así que yo...)
(So I....)
Lanzó precaución al viento
Threw caution to the wind
Y empecé a escuchar mi anhelo corazón
And started listening to my longing heart
Y luego presionaste suavemente tus labios hacia los míos
And then you softly pressed your lips to mine
Y surgieron sentimientos que había suprimido
And feelings surfaced I'd suppressed
Durante tanto tiempo
For such a long time
(Y me levantaron)
(And I was lifted)
Y por un tiempo me olvidé
And for a while I forgot
El dolor y el dolor
The sorrow and pain
Y se fundió contigo mientras estábamos parados
And melted with you as we stood
Allí bajo la lluvia
There in the rain
Cada vez que siento la necesidad
Everytime I feel the need
Imagino que me acaricias
I envision you caressing me
Y volver atrás en el tiempo
And go back in time
Para aliviar el esplendor de ti y yo
To relieve the splendor of you and I
En la azotea esa noche lluviosa (Repetir otra vez)
On the rooftop that rainy night (Repeat again)
Anoche soñé que
Last night I dreamed that I
Susurró las palabras Te amo
Whispered the words I love you
Y te tocó muy bien
And touched you so very
Sutilmente mientras nos estábamos besando adiós
Subtly as we were kissing goodbye
RAP (Mobb Deep)
RAP (Mobb Deep):
(Infamous Rocks la caja)
(Infamous rocks the box)
Te saqué de la realidad
I got you stuck off the realness
Siente este derrube en tus edificios
Feel this pourin down on your buildings
La lluvia está a punto de caernos
The rain about to fall us
Puntuación en la convocatoria del proyecto
Score up in the project call
Tercer piso gravita
Third floor gravitates
En la escalera
On the staircase
Como abrazamos estrictamente fuerte sin la base cruda
As we embrace strictly loud without the raw base
Yo y mi viejo perro soplando
Me and my ol' dog blowin
Fuera de la niebla de humo
Out the smokes fog
Pero sobre todo tú la que es como mi pistola
But over all you the one that's like my pistol
Dije cristal
I said crystal
Mantenerte a mi lado
Keep you on my side
Hasta el oficial (yo yo yo yo yo yo)
Til the ficial (yo yo yo yo)
¿No está mal cómo hacemos clic boo?
Ain't it ill how we click boo
Sólo tú y yo
Just me and you
Me sacó de la realidad
Got me stuck off the realness
Sólo tú y yo
Just me and you
Arriba en el techo late
Up on the roof beats
Playa Peable
Peable beach
Háblame cuando quieras
Talk to me anytime
Incluso cuando aguante mis píos
Even when i wit my peeps
Regla L por qué hueles como el perfume Canal
Ruler L why you smell like the perfume Channel
Empuja grandes G
Push big G's
Rappin todo es simplemente pesado
Rappin all is simply heavy
Podemos hacerlo en una azotea
We can do it on a roof top
Hazlo hasta que ambos soltamos M-O-B-B
Do it til we both drop M-O-B-B
Con Mariah suena tan caliente
With Mariah sounds so hot
Cada vez que siento la necesidad
Everytime I feel the need
Imagino que me acaricias
I envision you caressing me
(Imagina que me acaricias)
(Envision you caressing me)
Y volver atrás en el tiempo
And go back in time
(Vuelvo)
(I go back)
Para aliviar el esplendor de ti y yo
To relieve the splendor of you and I
En la azotea esa noche lluviosa
On the rooftop that rainy night
(En el techo esa noche lluviosa)
(On the roof that rainy night)
Cada vez que siento la necesidad
Everytime I feel the need
(Cuando siento la necesidad)
(When I feel the need)
Imagino que me acaricias
I envision you caressing me
(Te veo una y otra vez)
(I envision you over and over and over again)
Y volver atrás en el tiempo
And go back in time
(Vuelvo)
(I go back)
Para aliviar el esplendor de ti y yo
To relieve the splendor of you and I
(Fue oh tan dulce que tú y yo)
(It was oh so sweet you and I)
En la azotea esa noche lluviosa
On the rooftop that rainy night
(En esa noche lluviosa)
(On that rainy night)
Cada vez que siento la necesidad
Everytime I feel the need
(Anoche tuve un sueño extraño...)
(Last night I had the strangest dream...)
Imagino que me acaricias
I envision you caressing me
(En realidad es bastante simbólico)
(It actually quite symbolic)
Y volver atrás en el tiempo
And go back in time
(Mientras susurraba... que te amaba)
(As I whispered...that I loved you)
Para aliviar el esplendor de ti y yo
To relieve the splendor of you and I
(... muy sutilmente)
(...very subtly)
Cada vez que siento la necesidad
Everytime I feel the need
(Infame no te detengas, infame rocas tu caja)
(Infamous ya don't stop, Infamous rocks your box)
Imagino que me acaricias (infame noquear la caja)
I envision you caressing me (Infamous knock out the box)
Y volver atrás en el tiempo
And go back in time
Para aliviar el esplendor de ti y de mí (Infamous rocas tu caja)
To relieve the splendor of you and I (Infamous rocks your box)
En la azotea esa noche lluviosa (infame los golpea fuera de la caja)
On the rooftop that rainy night (infamous knocks em off the box)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de KC And The Sunshine Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: