Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 255
Letra

África

Africa

[Coro:]
[Chorus:]

Va a tomar mucho para alejarme de ti
It's gonna take a lot to drag me away from you

No hay nada que cien hombres o más puedan hacer
There's nothing that a hundred men or more could ever do

Bendigo las lluvias en África
I bless the rains down in Africa

Voy a tomar algún tiempo para hacer las cosas que nunca tuvimos
Gonna take some time to do the things we never had

Escuchar los tambores haciendo eco esta noche
Hear the drums echoing tonight

Pero ella sólo escucha susurros de una conversación tranquila
But she hears only whispers of some quiet conversation

Viene en vuelo de las doce y media
She's coming in twelve-thirty flight

Sus alas iluminadas por la luna reflejan las estrellas que me guían hacia la salvación
Her moonlit wings reflect the stars that guide me towards salvation

Detuve a un anciano en el camino
I stopped an old man along the way

Esperando encontrar algunas viejas palabras olvidadas o melodías antiguas
Hoping to find some old forgotten words or ancient melodies

Se volvió hacia mí como si dijera: «Date prisa chico, te está esperando
He turned to me as if to say: "Hurry boy, it's waiting there for you"

[Coro:]
[Chorus:]

Va a tomar mucho para alejarme de ti
It's gonna take a lot to drag me away from you

No hay nada que cien hombres o más puedan hacer
There's nothing that a hundred men or more could ever do

Bendigo las lluvias en África
I bless the rains down in Africa

Voy a tomar algún tiempo para hacer las cosas que nunca tuvimos
Gonna take some time to do the things we never had

Los perros salvajes gritan en la noche
The wild dogs cry out in the night

A medida que crecen el anhelo inquieto de alguna compañía solitaria
As they grow restless longing for some solitary company

Sé que debo hacer lo correcto
I know that I must do what's right

Seguro que Kilimanjaro se eleva como el Olimpo por encima del Serengeti
Sure as Kilimanjaro rises like Olympus above the Serengeti

Busco curar lo que hay en el fondo, asustado de esta cosa en la que me he convertido
I seek to cure what's deep inside, frightened of this thing that I've become

[Coro]
[Chorus]

[Quiebre instrumental]
[Instrumental break]

Date prisa chico, te espera allí
Hurry boy, she's waitïng there for you

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: David Paich / Jeff Porcaro / Karl Wolf. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Karl Wolf e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção