Traducción generada automáticamente
Someone New
Kakkmaddafakka
Alguien Nuevo
Someone New
Conocí a tu primo y te pregunté por ti
I met your cousin and I asked for you
Dijo: “No, no la he visto”. Apuesto a que miente
She said "no, I haven't seen her". I bet she's lying
Dejaste de enviarme mensajes de texto y pasaste por aquí
You stopped texting me and popin by
Supongo que tengo curiosidad, supongo que ahora estoy herido
I guess I'm curious, I guess I'm hurt now
Tienes a alguien nuevo
You got someone new
¡Sólo soy un bastardo celoso solo!
I'm just a jealous motherfucker alone!
Tienes a alguien nuevo
You got someone new
Me entristece, pero te lo mereces
It makes me sad, but you deserve it
He oído rumores sobre ti y tu ex
I heard some rumours about you and your ex
Oí rumores sobre Lars de vamoos
I heard some rumours about lars from vamoos
Y Mario me dijo que le dijiste que me querías
And mario told me that you told him that you loved me
Pero no podías sentarte y esperarme
But you couldn't sit around and just wait for me
Pero, ¿quién soy yo para hablar? Siempre viajo por ahí
But who am I to talk? I always travel around
Una chica nueva en cada ciudad
A new girl in every town
Pero tú eres mi superchica, y me siento como kriptonita
But you're my supergirl, and I feel like kryptonite
La situación me hace querer cantar esta noche
The situation makes me just wanna sing tonight
Tienes a alguien nuevo
You got someone new
¡Sólo soy un bastardo celoso solo!
I'm just a jealous motherfucker alone!
Tienes a alguien nuevo
You got someone new
Me entristece, pero te lo mereces
It makes me sad, but you deserve it
Al principio yo era que alguien nuevo
In the beginning I was that someone new
Me encantaría estornudar y esconderme contigo
I'd love sneeking around and just hide away with you
Nos encontraríamos en un bar de mal gusto al otro lado de la ciudad
We would meet at this tacky bar at the other side of town
Para que nadie pueda enterarse de nosotros dos
Just so noone could find out about us two
Apuesto a que estás reservando hoteles con él y yendo a Francia con él
I bet you're booking hotels with him and going to france with him
Sólo para alejarme de mí
Just to get away from me
Es sólo que ahora que te has ido me he equivocado
It's just now that you're gone I find out I was wrong
Cuando me dije a mí mismo que no te necesitaba
When I told myself I didn't need you...
Tienes a alguien nuevo
You got someone new
¡Sólo soy un bastardo celoso solo!
I'm just a jealous motherfucker alone!
Tienes a alguien nuevo
You got someone new
Me entristece, pero te lo mereces
It makes me sad, but you deserve it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kakkmaddafakka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: