Traducción generada automáticamente
True Blood
Justin Timberlake
Sangre Verdadera
True Blood
Dámelo
Give it to me
Ahí va el boogie, allá va el aullido
There goes the boogie, there goes the howl
Dámelo
Give it to me
Ahí va el boogie, allá va el aullido
There goes the boogie, there goes the howl
Dámelo
Give it to me
Ahí va el boogie, allá va el aullido
There goes the boogie, there goes the howl
Dámelo
Give it to me
Ahí va el boogie, allá va el aullido
There goes the boogie, there goes the howl
El rojo era el color de sus ojos
Red was the color of her eyes
Y me puso en un estado de meditación
And she put me in a meditation state
Su piel es blanca y blanca
Her skin is white so white
Parece que no tenía fecha de caducidad
Look like it had no expiration date
Negro es el color de la noche
Black is the color of the night
Cuando es hora de sangrar y su cuerpo se despierta
When it’s time bleeding and her body wakes
Hay algo sobre el demonio que ella saca de mí
There’s just something ’bout the demon that she brings out of me
Cuando levantemos el infierno, no puedo alejarme
When we raise hell I can’t stay away
Dámelo ahora
Give it to me now
Tan malvado en el vestido
So evil in the dress
Circula, empiezas a sentirlo
It circulates, you start to feel it
Diablo en la carne
Devil in the flesh
Una vez que comienza a invocar a los espíritus
Once she starts to invoke the spirits
Te tengo en el suelo
Got you on the floor
Ella cobra vida cuando estás apareciendo
She comes alive when you’re appearing
Hambre de algo más
Hungry for some more
Creo que tiene esa sangre verdadera
I think she’s got that true blood
Cada vez que estás por ahí puedo olerlo en ti
Every time you’re ’round I can smell it in you
Tiene esa sangre verdadera
She’s got that true blood
Vengo por ahí y te crio a ti
I come around and raise the hell out of you
Es ese demonio en mí que me tiene gritando
It’s that demon in me that’s got me screaming
Hazme querer construir un ataúd para dos
Make me wanna build a coffin for two
Tiene esa sangre verdadera
She’s got that true blood
Pero, cariño, lo hago por la emoción de ti
But, baby, I just do it for the thrill out of you
Me hace decir
It makes me say
Ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja
Ha ha ha ha ha ha ha
Me hace decir
It makes me say
Ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja
Ha ha ha ha ha ha ha
Ahora siento mi fiebre en aumento
Now I feel my fever on the rise
Y los huesos de mi cuerpo comienzan a temblar
And the bones in my body start to quake
Directo de mis dedos de los pies a mi mente
Straight up from my toes to my mind
Ella me controla, pero no quiero escapar
She controls me but I don’t want to escape
Todos los otros que han intentado
All the other ones that have tried
Averigua que tienen su error final
Find out that they have their final mistake
Pero cuando ella recibió la mordida de mi tipo
But when she got the bite of my type
Me dijo que encontró a su compañero de sangre perfecto
She told me that she found her perfect blood mate
Tan malvado en el vestido
So evil in the dress
Circula, empiezas a sentirlo
It circulates, you start to feel it
Diablo en la carne
Devil in the flesh
Una vez que comienza a invocar a los espíritus
Once she starts to invoke the spirits
Te tengo en el suelo
Got you on the floor
Ella cobra vida cuando estás apareciendo
She comes alive when you’re appearing
Hambre de algo más
Hungry for some more
Creo que tiene esa sangre verdadera
I think she’s got that true blood
Cada vez que estás por ahí puedo olerlo en ti
Every time you’re ’round I can smell it in you
Tiene esa sangre verdadera
She’s got that true blood
Vengo por ahí y te crio a ti
I come around and raise the hell out of you
Es ese demonio en mí que me tiene gritando
It’s that demon in me that’s got me screaming
Hazme querer construir un ataúd para dos
Make me wanna build a coffin for two
Tiene esa sangre verdadera
She’s got that true blood
Pero, cariño, lo hago por la emoción de ti
But, baby, I just do it for the thrill out of you
Me hace decir
It makes me say
Ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja
Ha ha ha ha ha ha ha
Me hace decir
It makes me say
Ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja
Ha ha ha ha ha ha ha
Tus feromonas invadieron mi instict
Your pheromones invaded my instict
Perseguí tu olor como un animal
I stalked your scent like an animal
Suéltame en tu perfección, estoy loco. No quiero asustarme
Rose me in your perfection, I’m mad I don’t wanna freak
Porque los otros quieren arder conmigo, pero no aguantan la vela
‘Cause the others wanna burn with me but they don’t hold the candle
Se siente como
It feels like…
Los otros quieren arder conmigo, pero no aguantan la vela
The others wanna burn with me but they don’t hold the candle
A veces se siente como
Sometimes it feels like
Huele tan raro
Smells so funky
Guitarra
Guitar
Dámelo
Give it to me
Break Heeey
Break Heeey…
Aw, vamos
Aw, come on
Tan bueno
So so good
Creo que tiene esa sangre verdadera
I think she’s got that true blood
Cada vez que estás por ahí puedo olerlo en ti
Every time you’re ’round I can smell it in you
Tiene esa sangre verdadera
She’s got that true blood
Vengo por ahí y te crio a ti
I come around and raise the hell out of you
Es ese demonio en mí que me tiene gritando
It’s that demon in me that’s got me screaming
Hazme querer construir un ataúd para dos
Make me wanna build a coffin for two
Tiene esa sangre verdadera
She’s got that true blood
Pero nena, lo hago por la emoción de ti
But baby I just do it for the thrill out of you
Me hace decir
It makes me say
Ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja
Ha ha ha ha ha ha ha
Me hace decir
It makes me say
Ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja
Ha ha ha ha ha ha ha
Dámelo
Give it to me
Ahí va el boogie, allá va el aullido
There goes the boogie, there goes the howl
Dámelo
Give it to me
Ahí va el boogie, allá va el aullido
There goes the boogie, there goes the howl
Dámelo
Give it to me
Ahí va el boogie, allá va el aullido
There goes the boogie, there goes the howl
Dámelo
Give it to me
Ahí va el boogie, allá va el aullido
There goes the boogie, there goes the howl
Dámelo
Give it to me
Ahora que me tienes
Now that you got me
Dime qué vas a hacer conmigo
Tell me what you’re gonna do with me
Yo pruebo tu sangre
I taste your blood
Y descubriste que eras el ajuste perfecto
And found out you was the perfect fit
Vamos, vamos
Come on
Muéstrame con qué estás trabajando
Show me what you’re workin with
Vamos, mamá
Come on mama
Ve y enséñame con qué estás trabajando
Go and show me what you’re workin with
Muéstrame con qué estás trabajando
Show me what you’re workin with
Sangre verdadera... sangre verdadera
True blood… True blood…
Sangre verdadera... sangre verdadera
True blood… True blood…
Sangre verdadera... sangre verdadera
True blood… True blood…
Ahora que me tienes
Now that you got me
Dime qué vas a hacer conmigo
Tell me what you’re gonna do with me
Porque puedo saborear tu sangre
‘Cause I can taste your blood
Descubrí que eras mi ajuste perfecto
I found out you were my perfect fit
Vamos, mamá
Come on, mama
Muéstrame con qué estás trabajando
Show me what you’re workin with
He dicho que venga mamá
I said come on mama
Vamos, muéstrame con qué estás trabajando
Come on, show me what you’re workin with
Tienes eso (sangre verdadera)
You got that (true blood)
Tenemos eso (sangre verdadera)
We got that (true blood)
Tienes eso (sangre verdadera)
You got that (true blood)
Tenemos eso (sangre verdadera)
We got that (true blood)
Tienes eso (sangre verdadera)
You got that (true blood)
Ella me golpeó con la (sangre verdadera)
She hit me with the (true blood)
Tienes eso (sangre verdadera)
You got that (true blood)
Ella me golpeó con la (sangre verdadera)
She hit me with the (true blood)
Tienes eso (sangre verdadera)
You got that (true blood)
Ella me golpeó con la (sangre verdadera)
She hit me with the (true blood)
Tienes eso (sangre verdadera)
You got that (true blood)
Ella me golpeó con la (sangre verdadera)
She hit me with the (true blood)
Tienes eso (sangre verdadera)
You got that (true blood)
Ella me golpeó con la (sangre verdadera)
She hit me with the (true blood)
Tienes eso (sangre verdadera)
You got that (true blood)
Ella me golpeó con la (sangre verdadera)
She hit me with the (true blood)
Sangre verdadera... sangre verdadera
True blood… True blood…
Sangre verdadera... sangre verdadera
True blood… True blood…
Sangre verdadera... sangre verdadera
True blood… True blood…
Sangre verdadera... sangre verdadera
True blood… True blood…
Sangre verdadera... sangre verdadera
True blood… True blood…
Sangre verdadera... sangre verdadera
True blood… True blood…
Sangre verdadera... sangre verdadera
True blood… True blood…
Sangre verdadera... sangre verdadera
True blood… True blood…
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Justin Timberlake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: