Traducción generada automáticamente
Shine
June Divided
Brilla
Shine
Escuché que te pasaste por todo
I heard you run through everything
El daño que usted hace es un estado de ánimo
The damage that you make is a state of mind
Me corté los dientes en el suelo
I cut my teeth down there on the floor
Lo hice todo por el resplandor cada vez que sí
I did it all for the glow every single time yeah
No estoy solo si tengo un amigo
I'm not alone if I've got a friend
No estoy paranoico si digo que estoy bien
Ooh I'm not paranoid if I say I'm fine
Y ahora los que lucharon por la noche
And now the ones who fought for the night
Aclaré todo esto sólo para tomar la luz
I dim this whole thing down just to take the light
Y yo no
And I don't
No resplanzco cuando estás cerca de mí
I don't shine when you're near me
Buscando una nueva versión
Lookin' for a new release
Quiero dormirme con calma
I wanna fall asleep easy
Dame algún tipo de alivio, sí
Give me some kind of relief, yeah
Voy a brillar, voy a brillar
I'll shine, I'll shine
Con usted en mi mente
With you on my mind
Voy a brillar, voy a brillar
I'll shine, I'll shine
Voy a brillar, voy a brillar
I'll shine, I'll shine
Con usted en mi mente
With you on my mind
Voy a brillar, voy a brillar
I'll shine, I'll shine
Sólo soy un [?] con los ojos abiertos
I'm just a [?] with wide open eyes
Sólo soy un holograma y tú estás en mi mentira
I'm just a hologram and you're on my lie
¿Estoy listo, soy oscuro en mis caminos?
Am I set, am I dark in my ways?
¿O fue sólo la forma en que nací y crecí?
Or was it just the way I was born and raised?
Dicen que no puedes retenerme para siempre
They say you can't hold me down for good
Porque cuando llegue mañana, casi desearía que lo hiciera
'Cause when tomorrow comes I almost wish you would
Pero tú no
But you don't
No resplanzco cuando estás cerca de mí
I don't shine when you're near me
Dame algún tipo de alivio, sí
Give me some kind of relief yeah
Voy a brillar, voy a brillar
I'll shine, I'll shine
Con usted en mi mente
With you on my mind
Voy a brillar, voy a brillar
I'll shine, I'll shine
Voy a brillar, voy a brillar
I'll shine, I'll shine
Con usted en mi mente
With you on my mind
Voy a brillar, voy a brillar
I'll shine, I'll shine
No resplanzco cuando estás cerca de mí
I don't shine when you're near me
Buscando una nueva versión
Lookin' for a new release
Quiero dormirme con calma
I wanna fall asleep easy
Dame algún tipo de alivio
Give me some kind of relief
Voy a brillar, voy a brillar
I'll shine, I'll shine
Con usted en mi mente
With you on my mind
Voy a brillar, voy a brillar
I'll shine, I'll shine
Voy a brillar, voy a brillar
I'll shine, I'll shine
Con usted en mi mente
With you on my mind
Voy a brillar, voy a brillar
I'll shine, I'll shine
Voy a brillar, voy a brillar
I'll shine, I'll shine
(No brillo cuando estás cerca de mí)
(I don't shine when you're near me)
Voy a brillar, voy a brillar
I'll shine, I'll shine
(Buscando una nueva versión)
(Lookin' for a new release)
Voy a brillar, voy a brillar
I'll shine, I'll shine
(Quiero dormirme con calma)
(I wanna fall asleep easy)
Voy a brillar, voy a brillar
I'll shine, I'll shine
(Dame algún tipo de alivio, sí)
(Give me some kind of relief, yeah)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de June Divided e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: