Traducción generada automáticamente
Luvoratorrrrry!
Juby Phonic
¡Luvoratorrrry!
Luvoratorrrrry!
Rompiendo todas las reglas correctas, herramientas de programación de contadores
Breaking all the right rules, meter programming tools
Me gustas o no me tomas por tonto?
I like you or not do you take me for a fool?
¿Quieres pernos? ¿O loco? Son todos tan malos
Want bolts? Or nuts? They're all so bad
Listo, bloqueando tu práctica de objetivo a la vista
Ready, locking on you target practice in view
Disparó una flecha a través de mi corazón
Shot an arrow through my heart
Supongo que me pillaste con la guardia baja
Guess you caught me off guard
Con mis miradas y mis encantos
With my looks and my charms
Terminaré lo que empiezas
I'll finish what you start
Sólo tú puedes hacerme enfermar
Only you can make me sick
Así que déjame darte esta patada de verso
So lemme give you this verse kick
Hey, mira aquí y danos un beso!
Hey, look over here and give us a kiss!
Con esos labios mentirosos, ven y dime esto
With those lying lips, come and tell me this
¿Cuánto más tratarás de engañarme así, nena?
How much more will you try to fool me like this, baby?
Eres el único que necesitaré
You're the only one that I'll ever need
Oye, ¿puedo tenerte todos los días?
Hey, can I have you everyday?
¡No te vayas!
Don't go away!
El amor es una batalla, ganado en rondas, por lo que
Love is a battle, won in rounds, so
Si mientes y tendes a presumir, prepárate para caer
If you lie and tend to show off, be prepared to fall down
Te estás volviendo hacia mí con esa cara inusual
You're turning to me with that unusual face
Como: ¡Sí, sí, vamos! ¡Escúchame!
Like: Yeah yeah, c'mon! Listen to me!
Pero nunca odié todas las caras que haces
But I never really hated all the faces you make
Y porque siempre estás un paso más allá
And because you're always one step further
No puedo seguir tu ritmo
I can't keep with your pace
¡No puedo decir nada! ¡No, no, nada!
I can't say a thing! No no, not a thing!
Estoy fingiendo estar enojado, pero no me estás escuchando
I'm pretending to be angry but you're not listening
Me quieres más que nada esta noche
Want me more than anything tonight
Más, mejor sujétate fuerte
More more, better hold on tight
(Ámame amame amame amame amame do!)
(Love me love me love me do!)
(Dame dame dame dame dame un abrazo!)
(Give me give me give me hug!)
Piensa en mí más que nadie esta noche
Think of me more than anyone tonight
Quiero mantenerte despierto toda la noche (amame ame ame ame ame ame ame ame do!)
Wanna wanna keep you up all night (love me love me love me do!)
(Dame, dame, dame un abrazo!)
(Gimme, gimme, gimme hug!)
Ámame, nena
Love me baby, baby
Dame muy, muy
Give me very, very
Amor rápido como este latiendo
Fast love like this beating
Ve hasta que deje de respirar
Go at it 'til I stop breathing
Truco de bestias, truco
Beasty gimmick, gimmick
Dámame, dame
Knock out gimme, gimme
Descomponernos con el ritmo hasta que lleguemos
Break us down with the beat until we get
¡Derrotado!
Knocked down!
Ámame, nena
Love me baby, baby
Dame muy, muy
Give me very, very
Amor duro y tú estás liderando
Hard love and you're leading
Necesito esa boca a boca para seguir respirando
Need that mouth to mouth to keep breathing
Truco de bestias, truco
Beasty gimmick, gimmick
Dámame, dame
Knock out gimme, gimme
Descomponernos con el ritmo hasta que lleguemos
Break us down with the beat until we get
¡Derrotado!
Knocked down!
Me lleva con todas tus palabras
Leading me away with your every word
¿Pero puedes oírme llamar por ti bebé?
But can you hear me calling out for you baby?
Sé que estás actuando por impulso, y debería ser suficiente
I know you're acting on impulse, and it should be enough
Pero lo que quería de esta noche era estar lleno de tu «amor
But what I wanted from tonight was to be filled with your 'love'
¿Qué sentido tiene todo esto de fingir?
What's the point in all of this pretending?
Estoy seguro de que ya has descubierto la verdad, querida
I'm sure you've figured out the truth by now, my darling
Enthalpy abandonó «¿por qué?» No sé por qué
Enthalpy abandoned "why?" I don't know why
Sólo quería que fueras tú quien se quedara conmigo
I just wanted you to be the one who'd stay with me
Ámame, nena
Love me baby, baby
Dame muy, muy
Give me very, very
Amor rápido como este latiendo
Fast love like this beating
Ve hasta que deje de respirar
Go at it 'til I stop breathing
Truco de bestias, truco
Beasty gimmick, gimmick
Dámame, dame
Knock out gimme, gimme
Descomponernos con el ritmo hasta que lleguemos
Break us down with the beat until we get
¡Derrotado!
Knocked down!
Ámame, nena
Love me baby, baby
Dame muy, muy
Give me very, very
Amor duro y tú estás liderando
Hard love and you're leading
Necesito que «boca a boca» para seguir respirando
Need that "mouth to mouth" to keep breathing
Truco de bestias, truco
Beasty gimmick, gimmick
Dámame, dame
Knock out gimme, gimme
Descomponernos con el ritmo hasta que lleguemos
Break us down with the beat until we get
¡Derrotado!
Knocked down!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juby Phonic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: