Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.783

Ragazza Magica

Jovanotti

Letra
Significado

Chica Mágica

Ragazza Magica

Qué alegría por la noche, te vi bailar
Che gioia la notte, ti ho visto ballare

Entonces jinete al gusto sin malignidad
Poi rider di gusto senza malignità

La gente puede ser feroz si quiere
La gente se vuole sa esser feroce

Sarcástico y cínico y sin piedad
Sarcastica e cinica e senza pietà

Esta cosa que nada vale la pena más
Questa cosa che niente più vale la pena

Pensar en ello que entonces mucho, boh
Di starci a pensare che poi tanto, boh

No me gusta, creo que en cambio
A me non mi piace, io credo che invece

El tiempo es precioso, realmente un poco '
Il tempo è prezioso, davvero un bel po'

Cuando te miro, solo te miro
Io quando ti guardo mi basta guardarti

Y buenas noticias que traen alegría
E una bella notizia che porta allegria

No hay comparación, es sólo un millón
Non c'è un paragone, non è che un milione

De otras noticias, te llevan lejos
Di altre notizie, ti portano via

Al estar muy informado
A forza di essere molto informato

Sé poco sobre todo y me olvido de
So poco di tutto e dimentico di

Mírame a los ojos, abre mis bloques
Guardarti negli occhi, sbloccare i miei blocchi

subir el volumen y pensar sí oh sí
Alzare il volume e pensare che sì, oh sì

Mi novia es mágica
La mia ragazza è magica

Y lanza el mundo al aire y lo lleva de vuelta sobre la marcha
E lancia in aria il mondo e lo riprende al volo

Convierte una tarde en una obra maestra
Trasforma un pomeriggio in un capolavoro

Y me hace sentir bien, oh-yeah
E mi fa stare bene, oh-yeah

Cuando estoy con ella
Quando io sto con lei

Si pones un vestido impreso en color
Se metti un vestito stampato a colori

En la carrera con flores, para mí ganas
In gara coi fiori, per me vinci te

No es la apariencia, pero es la apariencia
Non è l'apparenza, ma è l'apparizione

Eso te hace brillar delante de mí
Che ti fa risplendere davanti a me

Eres luz de las estrellas, permites la vida
Sei luce di stella, permetti la vita

Aquí en mi planeta todo se trata de ti
Qui nel mio pianeta tutto parla di te

La sangre que brilla, mi clorofila
Il sangue che brilla, la mia clorofilla

Fluyendo en la madera de mil guitarras
Che scorre nel legno di mille chitarre

De mil violines tocados por el viento
Di mille violini suonati dal vento

De mil teléfonos buscando campo
Di mille telefoni in cerca di campo

Es mejor para ti que cuando te miro
E' meglio per te che quando ti guardo

No sabes que te miro, así que como si
Non sai che ti guardo, così come se

La luna debe saber que la estamos vigilando
La luna sapesse che stiamo a guardarla

Él podría decidir quién no hay ninguno
Potrebbe decidere chi non ce n'è

Y posar, cambiar algo
E mettersi in posa, cambiare qualcosa

Pero es hermoso como es, como es, como es
Invece è bellissima così com'è, così com'è, così com'è

Mi novia es mágica
La mia ragazza è magica

Y lanza el mundo al aire y lo lleva de vuelta sobre la marcha
E lancia in aria il mondo e lo riprende al volo

Convierte una tarde en una obra maestra
Trasforma un pomeriggio in un capolavoro

Y me hace sentir bien, oh-yeah
E mi fa stare bene, oh-yeah

Cuando estoy con ella
Quando io sto con lei

Inspirar a poetas, confundir imanes
Ispiri i poeti, confondi i magneti

Eres mi luna, eres mi diosa
Tu sei la mia luna, tu sei la mia dea

Que sube y baja, se apaga y se enciende
Che sale e che scende, si spegne e si accende

Regla el amor, arriba y abajo de la marea
Governa gli amori, su e giù la marea

Y enviar a los gatos a los tejados para que se queden fuera las noches
E mandi i gatti sui tetti a star fuori le notti

Y cuando es de día, te parecen perezosos
Che poi quand'è giorno ti sembrano pigri

Pero es sólo fatiga que toda la emoción
Ma è solo stanchezza che tutta l'ebrezza

De noches de amor de pequeños tigres
Di notti d'amore da piccole tigri

Se sienten alegres, fingen ser sabios
Si sentono allegri, si fingono saggi

Doméstica y lenta, un poco como nosotros
Domestici e lenti, un po' come noi

Que compartimos la misma naturaleza
Che condividiamo la stessa natura

Salvaje en la parte inferior lo hermoso que eres
Selvatica in fondo, che bella che sei

Si la nevera está desierta, llévame al aire libre
Se il frigo è deserto mi porti all'aperto

Queremos una manzana y tengo hambre
Vogliamo una mela e mi passa la fame

Y cuando me pierdo y no recuerdo
E quando mi perdo e non mi ricordo

Sólo pienso en ti y luego recuerdo
Mi basta pensarti e poi mi ricordo

Mi lugar donde está, mi lugar eres tú
Il mio posto dov'è, il mio posto sei te

Mi chica mágica
La mia ragazza magica

Él lanza el mundo al aire y lo reanuda sobre la marcha
Che lancia in aria il mondo e lo riprende al volo

Convierte una tarde en una obra maestra
Trasforma un pomeriggio in un capolavoro

Y me hace sentir bien cuando estoy con ella
E mi fa stare bene quando io sto con lei

Y me hace sentir bien cuando pienso en ella
E mi fa stare bene quando io penso a lei

Mientras piense en ella
Basta che penso a lei

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jovanotti e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção