Traducción generada automáticamente
Signs Of Life
Journey
Signos De Vida
Signs Of Life
Han pasado 40 días desde que supe de ti
It's been 40 days since I've heard from you
Este juego de espera que me hiciste pasar
This waiting game you put me through
Siento que el silencio me mata día a día
I feel the silence killing me day to day
Perder la esperanza Me pierdo a mí mismo
Losing hope I lose myself
Me ha hecho pensar que hay alguien más
It's got me thinking there's someone else
Tenemos que hablar. Dame metáforas
We need to talk you give me metaphores
Por cierto, ¿qué estás tratando de decir?
By the way what are you trying to say?
Trata de no pensar en ti
Try to not think about you
No soy un hombre muerto caminando sin ti
I'm not a dead man walking without you
Sabes que estaré bien
You know I'll be alright
Estoy mostrando signos de vida
I'm showing signs of life
Me dejaste apenas respirando
You left me barely breathing
He tenido tiempo para la curación
I've had time for the healing
Y ahora he abierto los ojos
And now I've opened my eyes
Estoy mostrando signos de vida
I'm showing signs of life
¿Tumbado a mi lado fuiste mío alguna vez?
Lying next to me were you ever mine?
Desperdiciando el amor y el tiempo perdido
Just wasting love and wasted time
¿Alguna vez has encontrado lo que estabas buscando?
Did you ever find what you were looking for
La noche que me quitaste el aliento
The night you took my breath away
Extraño tu amor Extraño tu toque
I miss your love I miss your touch
Pero este aferrarse a él duele demasiado
But this holding on it hurts too much
Y ahora es mi turno de alejarme
And now its my turn to walk away
Estaré bien
I'll be ok
Trata de no pensar en ti
Try to not think about you
No soy un hombre muerto caminando sin ti
I'm not a dead man walking without you
Sabes que estaré bien
You know I'll be alright
Estoy mostrando signos de vida
I'm showing signs of life
Me dejaste apenas respirando
You left me barely breathing
He tenido tiempo para la curación
I've had time for the healing
Y ahora he abierto los ojos
And now I've opened my eyes
Estoy mostrando signos de vida
I'm showing signs of life
Bueno, dile a tus amigos que robaste mi corazón
Well, tell your friends that you stole my heart
Pero nunca conseguirás un pedazo de mi alma
But you'll never get a piece of my soul
Tomaste mi amor destrozaste mi vida
You took my love teared my life apart
Pero hay más para mí de lo que jamás sabrás
But theres more to me than you'll ever know
Trata de no pensar en ti
Try to not think about you
No soy un hombre muerto caminando sin ti
I'm not a dead man walking without you
Sabes que estaré bien
You know I'll be alright
Mostrando signos de vida
Showing signs of life
Trata de no pensar en ti
Try to not think about you
No soy un hombre muerto caminando sin ti
I'm not a dead man walking without you
Sabes que estaré bien
You know I'll be alright
Estoy mostrando signos de vida
I'm showing signs of life
Me dejaste apenas respirando
You left me barely breathing
He tenido tiempo para la curación
I've had time for the healing
Y ahora he abierto los ojos
And now I've opened my eyes
Estoy mostrando signos de vida
I'm showing signs of life
Ver signos de vida
Seeing signs of life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Journey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: