Traducción generada automáticamente
Pillow Talk
Joss Stone
Charla de almohada
Pillow Talk
Oye, nena, déjame quedarme
Hey, baby, let me stay
No me importa lo que digan tus amigos
I don't care what your friends are 'bout to say
Lo que todos ustedes amigos dicen está bien
What you friends all say is fine
No puede competir con esta charla de almohada mía
It can't compete with this pillow talk of mine
Oh, no puedes encontrar el amor en una calle de ida
Oh, you can't find love on a one way street
Se necesitan dos para enredar, se necesitan dos para competir
It takes two to tangle, takes two to even compete
Así que, chico, sólo pon ese cartel de alto
So, boy, just put that stop sign down
Y vamos a juntarnos antes de que el día nos haga caer
And let's get together before the day runs us down
Te estoy suplicando ahora
I'm pleading to you now
Oye, nena, déjame intentarlo
Hey, baby, let me try
Ser el que va a encender tu fuego
To be the one who's gonna light your fire
Lo que todos ustedes amigos dicen está bien
What you friends all say is fine
No puede competir con esta charla de almohada mía
It can't compete with this pillow talk of mine
Ooh, no quiero verte como un tonto
Ooh, I don't wanna see you be no fool
Lo que te enseñaré esta noche nunca lo aprenderás en la escuela
What I'm teachin' you tonight you'll never learn it in school
Así que, amigos, que me dicen mal de lo correcto
So, friends, who tell me wrong from right
Pediré prestado su abrigo, una noche fría y solitaria
I'll ask to borrow their coat, some cold and lonely night
Oye, nena, déjame estar
Hey, baby, let me be
El que te excita de la A a la Z
The one who turns you on from A to Z
Lo que todos ustedes amigos dicen está bien
What you friends all say is fine
No puede competir con esta charla de almohada mía
It can't compete with this pillow talk of mine
Oh, nena
Oh, baby
No me hagas rogar
Don't make me beg
No me hagas rogar, sí
Don't make me beg, yeah
Pon esa señal de alto
Put that stop sign down
Oh, no puedes encontrar el amor en una calle de ida
Oh, you can't find love on a one way street
Se necesitan dos para enredar, se necesitan dos para competir
It takes two to tangle, takes two to even compete
Oohh, lalala
Oohh, lalala
Oooohhh, lalalala
Ooohhh, lalalala
Oh, muchacho, no me hagas preguntarte una vez más
Oh, boy, don't make me ask you one more time
Vamos, nena
Come on, baby
Acércate a mí, amor
Come closer to me, love
Pon esa señal de alto
Put that stop sign down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joss Stone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: