Nothing Takes The Place Of You

I moved your picture
From my wall
And I replaced them
Both, large and small

And each new day
Finds me so blue
Nothing, nothing
Takes the place of you

I read your letters
One by one
And still I love you
When it's all said and done

And oh, my darling
I'm so blue
Because nothing, oh nothing
Takes the place of you

Oh, as I write this letter
It is raining on my window pane
And I feel the need of you
Because without you, nothing seems the same

So I'll wait
Until you're home in my arms
And again I'll love you, yes, I will!
But I'm all alone, I'm all alone

And oh, my darling
Oh, my darling, I'm so blue
Because nothing, oh nothing
Could take the place of you

Nothing, baby
Oh, nothing takes the place of you
Nothing, nobody, no one in this world
Takes the place of you

Nothing takes the place of you

Nada toma el lugar de ti

He movido tu foto
De mi pared
Y los reemplacé
Tanto grandes como pequeños

Y cada nuevo día
Me encuentra tan azul
Nada, nada
Toma el lugar de ti

Leí tus cartas
Uno por uno
Y aún así te amo
Cuando todo está dicho y hecho

Y oh, mi amor
Soy tan azul
Porque nada, oh nada
Toma el lugar de ti

Oh, mientras escribo esta carta
Está lloviendo en mi ventana
Y siento la necesidad de ti
Porque sin ti, nada parece igual

Así que esperaré
Hasta que estés en casa en mis brazos
¡Y de nuevo te amaré, sí, lo haré!
Pero estoy solo, estoy solo

Y oh, mi amor
Oh, mi amor, soy tan azul
Porque nada, oh nada
Podría tomar el lugar de ti

Nada, cariño
Oh, nada ocupa el lugar de ti
Nada, nadie, nadie en este mundo
Toma el lugar de ti

Nada toma el lugar de ti

Composição: Alan Robinson / Toussaint McCall