Traducción generada automáticamente
Security
Joss Stone
Seguridad
Security
Una pérdida que habría arrojado
A loss that would have thrown
Un agujero en el alma de cualquiera
A hole through anybody's soul
Y sólo eras humano después de todo
And you were only human after all
Así que no contengas las lágrimas, querida
So don't hold back the tears my dear
Libéralos para que tus ojos se aclaren
Release them so your eyes can clear
Sé que te levantarás de nuevo
I know that you will rise again
Pero tienes que dejarlos caer
But you gotta let them fall
Ojalá pudiera chasquear mis dedos
I wish that I could snap my fingers
Borra el pasado pero no
Erase the past but no
No puedes rebobinar la realidad
You cannot rewind reality
Una vez que la cinta esté desenrollada
Once the tape's unrolled
Si tu espíritu está roto y no puedes soportar el dolor
If your spirit's broken and you can't bear the pain
Te ayudaré a poner las piezas de nuevo
I will help you put the pieces back
Un poco más cada día
A little more each day
Y si tu corazón está cerrado y no puedes encontrar la llave
And if your heart is locked and you can't find the key
Pon tu cabeza sobre mi hombro
Lay your head upon my shoulder
Te liberaré
I'll set you free
Seré tu seguridad
I'll be your security
Oh, un momento de desesperación
Oh, a moment of despair
Eso te obliga a decir que la vida es injusta
That forces you to say that life's unfair
Te da miedo lo que puede traer el mañana
It makes you scared of what tomorrow may bring
Pero no te dejes caer en el miedo
But don't go giving into fear
Deja de esconderte solo ahí
Stop hiding all alone in there
El espectáculo sigue y sigue
The show keeps going on and on
Pero te perderás todo el maldito asunto
But you'll miss the whole damn thing
Ojalá tuviera una bola de cristal para ver lo que nos depara el futuro
I wish I had a crystal ball to see what the future holds
Pero no sabemos cómo termina la historia hasta que se cuente todo
But we don't know how the story ends till it's all been told
Si tu espíritu está roto y no puedes soportar el dolor
If your spirit's broken and you can't bear the pain
Te ayudaré a poner las piezas de nuevo
I will help you put the pieces back
Un poco más cada día
A little more each day
Y si tu corazón está cerrado y no puedes encontrar la llave
And if your heart is locked and you can't find the key
Pon tu cabeza sobre mi hombro
Lay your head upon my shoulder
Te liberaré
I'll set you free
Seré tu seguridad
I'll be your security
En cualquier reloj en la pared
On any clock upon the wall
El momento es siempre ahora
The time is always now
Así que el bebé beso el pasado adiós
So baby kiss the past goodbye
No dejes que el futuro te vuele la cabeza
Don't let the future blow your mind
Siéntese y relájese
Just sit back and chill
Toma las cosas como vienen
Take things as they come
No puedes tener miedo
You can't be afraid
Vivir por hoy
To live for today
Voy a estar contigo en cada paso del camino
I will be with you each step of the way
Si tu espíritu está roto y no puedes soportar el dolor
If your spirit's broken and you can't bear the pain
Te ayudaré a poner las piezas poco a poco cada día
I will help you put the pieces back bit by bit each and everyday
Si tu corazón está bloqueado y no encuentras la llave
If your heart is locked and you can't find the key
Pon tu cabeza sobre mi hombro
Lay your head upon my shoulder
Te liberaré
I'll set you free
Seré tu seguridad
I'll be your security
Si tu espíritu está roto y no puedes soportar el dolor
If your spirit's broken and you can't bear the pain
Si estás herido dentro de mí
If you're hurt'in me inside
Te ayudaré a poner las piezas de nuevo
I will help you put the pieces back
Oh, yo las lágrimas que lloras
Oh, yo the tears you cry
Si tu corazón está bloqueado y no encuentras la llave
If your heart is locked and you can't find the key
Pon tu cabeza sobre mi hombro
Lay your head upon my shoulder
Te liberaré
I'll set you free
Seré tu seguridad
I'll be your security
Estaré ahí para que tú dirija, oh
I'll be there for you to lead, oh
Cuando necesitas un amigo
When you need a friend
Cuando necesitas un amigo, oh
When you need a friend, oh
Pon tu cabeza sobre mi hombro, inclínate en mí
Lay your head upon my shoulder, lean on me
Seré tu seguridad
I'll be your security
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joss Stone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: