Jesu, Joy of Man's Desiring
Jesu, joy of man's desiring
Holy wisdom, love most bright
Drawn by Thee, our souls aspiring
Soar to uncreated light
Word of God, our flesh that fashioned
With the fire of life impassioned
Striving still to truth unknown
Soaring, dying round Thy throne
Notes: Originally by Johann Sabastian Bach
The original song continues with these words:
Through the way where hope is guiding
Hark, what peaceful music rings
Where the flock, in Thee confiding
Drink of joy from deathless springs
Theirs is beauty's fairest pleasure
Theirs is wisdom's holiest treasure
Thou dost ever lead Thine own
In the love of joys unknown
Jesu, la alegría del deseo del hombre
Jesu, la alegría del deseo del hombre
Sabiduría santa, amor más brillante
Dibujado por Ti, nuestras almas aspirando
Se elevan a la luz no creada
Palabra de Dios, nuestra carne que formó
Con el fuego de la vida apasionada
Esforzándose todavía a la verdad desconocida
Alzar, morir alrededor de Tu trono
Notas: Originalmente de Johann Sabastian Bach
La canción original continúa con estas palabras
A través del camino en el que la esperanza está guiando
Escucha, qué música pacífica suena
Donde el rebaño, en Ti confiando
Bebida de alegría de manantiales inmortales
De ellos es el placer más bello de la belleza
De ellos es el tesoro más sagrado de la sabiduría
Tú siempre conduces el tuyo
En el amor de las alegrías desconocido