Traducción generada automáticamente
One Step At a Time
Jordin Sparks
Un paso a la vez
One Step At a Time
Date prisa y espera
Hurry up and wait
Tan cerca y tan lejos
So close, but so far away
Todo
Everything
Que siempre has soñado
That you've always dreamed of
Lo suficientemente cerca para que lo pruebes, pero no puedes tocarlo
Close enough for you to taste, but you just can't touch
Quieres mostrarle al mundo, pero nadie sabe tu nombre todavía
You wanna show the world, but no one knows your name yet
(Nadie sabe tu nombre todavía)
(No one knows your name yet)
Me pregunto cuándo y dónde y cómo vas a lograrlo
Wonder when and where and how you're gonna make it
Sabes que puedes si tienes la oportunidad
You know you can if you get the chance
En tu cara, y la puerta sigue cerrándose
In your face, and the door keeps slamming
Ahora te sientes cada vez más frustrado (frustrado)
Now you're feeling more and more frustrated (frustrated)
Y te estás volviendo todo tipo de impaciente (impaciente)
And you're getting all kind of impatient (impatient)
Esperando (esperando)
Waitin' (waitin')
Vivimos y aprendemos
We live and we learn
Para dar un paso a la vez
To take one step at a time
No hay necesidad de apresurarse
There's no need to rush
es como aprender a volar
It's like learning to fly
O enamorarse (simplemente enamorarse)
Or falling in love (just falling in love)
Va a suceder cuando se supone que debe suceder
It's gonna happen when it's supposed to happen
Entonces encontramos las razones por las cuales
Then we find the reasons why
Un paso a la vez
One step at a time
Crees y dudas
You believe and you doubt
Estas confundido
You're confused
Y lo tengo todo resuelto
And got it all figured out
Todo lo que siempre deseaste
Everything that you always wished for
Podría ser tuyo, debería ser tuyo, sería tuyo
Could be yours, should be yours, would be yours
Si tan solo supieran
If they only knew
Quieres mostrarle al mundo, pero nadie sabe tu nombre todavía
You wanna show the world, but no one knows your name yet
(Nadie sabe tu nombre todavía)
(No one knows your name yet)
Me pregunto cuándo, dónde y cómo lo lograrás (lo lograrás)
Wonder when and where and how you're gonna make it (make it)
Sabes que puedes si tienes la oportunidad
You know you can if you get the chance
En tu cara, y la puerta sigue cerrándose
In your face, and the door keeps slamming
Ahora te sientes cada vez más frustrado (frustrado)
Now you're feeling more and more frustrated (frustrated)
Y te estás volviendo todo tipo de impaciente (no, oh)
And you're getting all kind of impatient (no, oh)
Esperando (esperando)
Waitin' (waitin')
Vivimos y aprendemos
We live and we learn
Para dar un paso a la vez
To take one step at a time
No hay necesidad de apresurarse (no hay necesidad de apresurarse)
There's no need to rush (no need to rush)
es como aprender a volar
It's like learning to fly
O enamorarse (simplemente enamorarse)
Or falling in love (just falling in love)
Va a suceder cuando se supone que debe suceder
It's gonna happen when it's supposed to happen
(Va a suceder)
(It's gonna happen)
Entonces encontramos las razones por las cuales
Then we find the reasons why
Un paso a la vez
One step at a time
Cuando no puedes esperar más (no puedes esperar)
When you can't wait any longer (you can't wait)
Pero no hay final a la vista (ooh, oh)
But there's no end in sight (ooh, oh)
(Cuando necesitas encontrar la fuerza)
(When you need to find the strength)
Es tu fe lo que te hace más fuerte
It's your faith that makes you stronger
(La única forma de llegar allí) la única forma de llegar allí
(The only way we get there) the only way we get there
Es un paso a la vez
Is one step at a time
Oh-oh, da un paso a la vez
Oh-oh, take one step at a time
No hay necesidad de apresurarse (no hay necesidad de apresurarse)
There's no need to rush (no need to rush)
es como aprender a volar
It's like learning to fly
O enamorarse (enamorarse)
Or falling in love (falling in love)
Va a suceder cuando se supone que debe suceder
It's gonna happen when it's supposed to happen
Entonces encontramos las razones por las cuales
Then we find the reasons why
Un paso a la vez
One step at a time
Un paso a la vez
One step at a time
No hay necesidad de apresurarse (no hay necesidad de apresurarse)
There's no need to rush (no need to rush)
es como aprender a volar
It's like learning to fly
O enamorarse (simplemente enamorarse)
Or falling in love (just falling in love)
Va a pasar (va a pasar)
It's gonna happen (it's gonna happen)
cuando se supone que debe pasar
When it's supposed to happen
Entonces encontramos las razones por las cuales
Then we find the reasons why
Un paso a la vez
One step at a time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jordin Sparks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: