Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 46

Old Doc Brown

Johnny Cash

Letra

El Viejo Doc Brown

Old Doc Brown

Sube a este tren, déjame mostrarte una tierra de colinas y maíz alto
Ride this train let me show you a land of rolling hills and tall corn

Una tierra de gente trabajadora donde las recompensas son a menudo muy pequeñas
A land of hard working people where rewards are often very small

Esto es Pella, Iowa
This is Pella, Iowa

Mi madre y mi padre me trajeron aquí en 1847, vinimos de Cork, Irlanda
My mother and father brought me here in 1847, we came from Cork, Ireland

Hubo una hambruna de patatas allí y las cosas habían sido bastante difíciles para nosotros
We had a potato famine over there and things had been pretty rough for us

Recuerdo que, durante la hambruna de patatas en Irlanda, acompañaba junto a sus pies a padre
I remember during the potato famine in Ireland, I'd trail along at father's feet

Y tratábamos de encontrar suficientes patatas para una comida
And we'd try to find enough potatoes for a meal

Y las llevábamos de regreso a madre y ella las cocinaba con piel y todo
And we'd take em back in to mother and she'd cook em coats and all

Bueno, finalmente nos rendimos y, de alguna manera, llegamos a América
Well finally we gave up and somehow we made it to America

Bueno, nuestros nuevos vecinos, aquí en Pella, prestaron bueyes a padre
Well, our new neighbors here, in Pella, loaned father oxen

Y arados para hacer su primera cosecha
And ploughs to make his first crop with

Y nunca viste maíz más alto ese año, que el que estaba en nuestro lugar
And you never saw taller corn that year than it was on our place

Fue la razón por la que la siguiente temporada incluso prestamos arados y bueyes a otras granjas
The next season why we were even lendin' out ploughs and oxen to other farms

Así fue, aquí, en la nueva tierra
That's the way it was here in the new land

Todos ayudaban a todos si se enfermaban, todos iban a visitarse
Everybody helped everybody out if you got sick, everybody came to visit

Incluso el médico no aceptaba cobrar si pensaba que no podías pagarlo
Even the doctor wouldn't take pay if he thought you couldn't afford it

Pero el viejo Doc Brown siempre estaba ahí si alguna vez lo necesitabas
But old Doc Brown was always there if you ever needed him

Era un viejo médico rural en una pequeña ciudad rural
He was just an old country doctor in a little country town

La fama y la fortuna lo habían ignorado, aunque nunca lo vimos fruncir el ceño
Fame and fortune had passed him by, though we never saw him frown

Mientras, día a día, gentilmente, nos atendía a todos
As day by day, in his kindly way, he’d serve us one and all

Muchos pacientes se olvidaron de pagar, aunque las tarifas de Doc eran pequeñas
Many a patient forgot to pay, although Doc's fees were small

Aunque necesitaba sus diez centavos y había ocasiones en las que recibía sus honorarios
Though he needed his dimes and there were times that he'd receive a fee

Los cedía a alguna pobre alma que estaba en peores necesidades que él
He'd pass it onto some poor soul that needed it worse than he

Tuvo que vender sus muebles, no pudo pagar el alquiler de su oficina
He had to sell his furniture, couldn't pay his office rent

Así que, a una habitación polvorienta sobre una cuadra, fueron Doc Brown y su cartera
So to a dusty room over a livery stable Doc Brown and his satchel went

Y en el poste, en el bordillo inferior, para anunciar sus productos
And on the hitchin' post at the kerb below to advertise his wares

Clavó un pequeño cartel que decía: Doc Brown se ha mudado al piso de arriba
He nailed a little sign that read Doc Brown has moved upstairs

Y un día no contestó cuando llamaron a su puerta
And one day he didn't answer when they knocked upon his door

El viejo Doc Brown estaba acostado, pero su alma ya no estaba
Old Doc Brown was layin' down, but his soul was no more

Lo encontraron allí, con ese viejo traje negro, en su rostro había una sonrisa de satisfacción
They found him there in that old black suit, on his face was a smile of content

Pero todo el dinero que pudieron encontrar en él era un cuarto de dólar y un centavo de cobre
But all the money they could find on him was a quarter and a copper cent

Así que abrieron su libro de contabilidad y lo que vieron dio un brinco a sus corazones
So they opened up his ledger and what they saw gave their hearts a pull

Junto al nombre de cada deudor, el viejo Doc había escrito estas palabras: Pagadas en su totalidad
Beside each debtor's name old Doc had write these word: S Paid In Full

El viejo Doc debía tener un funeral lo suficientemente refinado para un rey
Old Doc should had a funeral fine enough for a king

Fue una broma espantosa que nuestra ciudad estuviera arruinada y nadie pudiera dar nada
It's a ghastly joke our town was broke and no one could give a thing

Excepto Jones, un enterrador, lo hizo muy bien
Cept Jones an undertaker he did mighty well

Donó un viejo ataúd de hierro que nunca había podido vender
Donated an old iron casket he had never been able to sell

Y la procesión fúnebre no tuvo demasiados adornos y pompas y cosas por el estilo
And the funeral procession it wasn't much for grace and pomp and the style

Pero esos vagones cargados de dolientes se extendieron por más de una milla
But those wagon loads of mourners they stretched out for more than a mile

Queríamos hacerle un monumento, pensamos que le debíamos uno
We wanted to give him a monument, we kinda figured we owed him one

Porque hizo de nuestra ciudad un lugar mejor por todo lo bueno que había hecho
Cause he made our town a better place for all the good he'd done

Arrastramos ese viejo poste donde Doc había clavado un letrero
We pulled up that old hitchin' post where Doc had nailed a sign

Lo pintamos de blanco y para todos nosotros, ciertamente, se veía bien
We'd painted it white and to all of us it certainly did look fine

Ahora las lluvias y las nieves han quitado nuestra pintura blanca sobre los bordes
Now the rains and the snows have washed away our white trimmin's of paint

No queda nada más que el propio letrero de Doc y eso se está deshaciendo
There ain't nothin' left but Doc's own sign and that's gettin' pretty faint

Pero todavía puedes ver ese viejo poste como si respondiera a nuestras oraciones
But you can still see that old hitchin' post as if in answer to our prayers

Diciendo correspondientemente a todo el amplio mundo que Doc Brown se ha mudado arriba
Mutually tellin' the whole wide world Doc Brown has moved upstairs

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Red Foley. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Cristina y traducida por Wolfgang. Revisión por Wolfgang. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Johnny Cash e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção