Traducción generada automáticamente
Blame It On The Radio
John Parr
La culpa en la radio
Blame It On The Radio
La culpa a la luz de la luna, la culpa a la radio
Blame it on the moonlight, blame it on the radio
Sólo quiero abrazarla fuerte, y nunca dejarla ir
I just wanna hold her tight, and never let her go
Tal vez sean sus ojos azules, o tal vez sea su dulce hola
Maybe it's her blue eyes, or maybe it's her sweet hello
Sólo sé que se siente tan bien, tengo que hacerle saber
I just know it feels so right, I gotta let her know
¡Sí! ¡Sí!
Yeah!
¿Quién es esa chica que camina por la calle? ¿Quién es esa chica que tengo que conocer?
Who's that girl walking down the street, who's that girl I got to meet
Vestido sexy, corte con estilo, me hace débil, me vuelve loco
Sexy dress, cut with style, she makes me weak, she drives me wild
Tengo su número escrito en mi mano, es más de lo que puedo soportar
I got her number written on my hand, it's more than I can stand
(coro)
(chorus)
Quién es esa chica, tengo que saber, quién es esa chica, no puedo dejar ir
Who's that girl, I got to know, who's that girl, I can't let go
Caliente y molesto, no puedo dormir por la noche, un beso podría hacer lo correcto
Hot 'n bothered, I can't sleep at night, one kiss could make it right
La culpa a la luz de la luna, la culpa a la radio
Blame it on the moonlight, blame it on the radio
Sólo quiero abrazarla fuerte, y nunca dejarla ir
I just wanna hold her tight, and never let her go
Tal vez sean sus ojos azules, o tal vez sea su dulce hola
Maybe it's her blue eyes, or maybe it's her sweet hello
Sólo quiero saber, culpar a la radio, culpar a la radio
I just wanna know, blame the radio, blame the radio
Siempre parece que soy la solitaria
I always seem to be the lonely one
Tal vez algún día seré el único, el único
Maybe someday I'll be the only one, the only one
La culpa a la luz de la luna, la culpa a la radio
Blame it on the moonlight, blame it on the radio
Cúlpame a mí, cúlpame a ti, oh
Blame it on me, blame it on you, oh
La culpa a la radio, la culpa a la radio
Blame it on the radio, blame it on the radio
Culpa a tu padre, oh tu madre, culpe a cualquiera, cualquiera
Blame it on your father, oh your mother, blame it on anyone, anyone
Culpa a la radio, a la radio, a la radio, a la radio... (para desvanecerse)
Blame it on the radio, the radio, the radio, the radio... (to fade)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Parr e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: