Traducción generada automáticamente
Baile no Elite
João Nogueira
Pelota de élite
Baile no Elite
Fui a un baile en la Elite, respondiendo a una invitación
Fui a um baile no Elite, atendendo a um convite
Do Manoel Garçom (Dios mío, qué buen baile!)
Do Manoel Garçom (Meu Deus do Céu, que baile bom!)
Qué cosa tan bonita, ya de Campo de Santana
Que coisa bacana, já do Campo de Santana
Escucha el viejo, buen sonido: trombón, saxo y pistomo
Ouvir o velho e bom som: trombone, sax e pistom.
El traje era deporte que el calor era fuerte
O traje era esporte que o calor estava forte
Pero usé una chaqueta para causar una buena impresión
Mas eu fui de jaquetão, para causar boa impressão
En ese momento fue el refinamiento de la ropa S-120
Naquele tempo era o requinte o linho S-120
Y no me gustó la chaqueta (Es una cuestión de opinión!)
E eu não gostava de blusão (É uma questão de opinião!)
Pasé por el vestíbulo, subí por la vieja escalera
Passei pela portaria, subi a velha escadaria
Y entré en el pasillo
E penetrei no salão.
Cuando me encontré con la Orquesta de Tabajara
Quando dei de cara com a Orquestra Tabajara
Y el popular Jamelão, cantando sólo boxeadores
E o popular Jamelão, cantando só samba-canção.
Norato y Norega, Macaxeira y Zé Bodega
Norato e Norega, Macaxeira e Zé Bodega
En las cañas y metales (Y tenía muchos más otros)
Nas palhetas e metais (E tinha outros muitos mais)
En el clarinete Severino suelas un grito tan divino
No clarinete o Severino solava um choro tão divino
De los que ya no tienen (Y él todavía era buen chico!)
Desses que já não tem mais (E ele era ainda bem rapaz!)
Rehecho de esta sorpresa, me abolí a mí mismo en la mesa
Refeito dessa surpresa, me aboletei na mesa
Que ya había reservado (incluso pagué por adelantado)
Que eu tinha já reservado (Até paguei adiantado)
Manoel, que es uno de los nuestros, trajo un platillo de altramuces
Manoel, que é dos nossos, trouxe um pires de tremoços
Una cerveza y un derrame cerebral (para que no me resfríe)
Uma cerveja e um traçado (Pra eu não pegar um resfriado)
Tomé mi Brahma, me levanté, saqué a la dama
Tomei minha Brahma, levantei, tirei a dama
Y empecé mi ballet (en el salto y en el cruzado)
E iniciei meu bailado (No puladinho e no cruzado)
Incluso Trajano y Mario Jorge que son tipos que no huyen
Até Trajano e Mário Jorge que são caras que não fogem
Se fueron humillados (yo era realmente diabólico!)
Foram embora humilhados (Eu tava mesmo endiabrado!)
Cuando nació el astroking y Tabajara era caprichoso
Quando o astro-rei já raiava e a Tabajara caprichava
Sus acordes finales (Para la tristeza de las parejas)
Seus acordes finais (Para tristeza dos casais)
Interpreté al pequeño, como un artista de cine
Toquei a pequena, feito artista de cinema
En escenas sentimentales (a la luz de una lámpara lila)
Em cenas sentimentais (à luz de um abajur lilás).
En una habitación sin forro cerca de la sala de emergencias
Num quarto sem forro, perto do pronto-socorro
Una sirena me despertó (en un estado desesperado)
Uma sirene me acordou (em estado desesperador)
Me levanté, me lavé la cara, casi me muero de angustia
Me levantei, lavei o rosto, quase morro de desgosto
Porque era un sueño y se acabó
Pois foi um sonho e se acabou
(Su Nélson Motta dio la nota de que hoy el sonido es rock and roll
(Seu Nélson Motta deu a nota que hoje o som é rock and roll.
Tabajara es muy caro
A Tabajara é muito cara
y el viejo tiempo ha pasado!)
e o velho tempo já passou!)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de João Nogueira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: