Traducción generada automáticamente
Morrer Em Zanzibar
João Afonso
Muere en Zanzíbar
Morrer Em Zanzibar
Las historias que solías contar desde el pueblo
As Histórias que contavas lá da aldeia
la pelota en el techo del vecino
a bola no telhado da vizinha
la blanca en la amarilla de la era
o branco no amarelo da eira
y los pantalones sin dobladillo
e a calça sem bainha
El porche y los pantalones sin dobladillo
A varanda e a calça sem bainha
la semana
a semana
a la bahía de la línea de pesca
na baía a pesca à linha
el vecino, lo que querías de la montaña
a vizinha, o que querias da montanha
¿Qué pensaste que querías de la montaña?
Que pensamento querias da montanha
Un día huiste a Kilimanjaro
fugiste um dia p´ra Kilimanjaro
sería la manera sabia de un cocoana
seria o jeito sábio dum cocoana
hablar bajo un cielo claro
a falar sob um céu claro
la marimba, hablando bajo un cielo claro
a marimba, a falar sob um céu claro
The Wood, Black Stick a Trimming
a madeira, de pau preto um aparo
la montaña
a montanha
Voy a dar un paseo
vou de boleia em boleia
Ahora estoy haciendo autostop y autostop
Agora vou de boleia em boleia
ahora voy a volver a ser un niño
agora vou voltar a ser menino
parar, escuchar silencios en la arena
parar, ouvir silêncios sobre a areia
visitarte en San Francisco
visitar-te em S. Francisco
En la arena, visitándote en San Francisco
Sobre a areia, visitar-te em S. Francisco
luna llena
lua cheia
subir todo lo que recuerdo
a subir tudo o que lembro
el tendrier, en una noche de diciembre
a gavinha, numa noite de Dezembro
Dejaste el sol en la playa de Inhambane
Deixaste o sol na praia de Inhambane
en el muelle del puente el día del vapor
no cais da ponte o dia do vapor
Amigos que Por Lejos La Patria Bane
amigos que p´ra longe a pátria bane
en un retrato de esplendor
num retrato de esplendor
Fan, en un retrato de esplendor
Ventoinha, num retrato de esplendor
Cazuarina, saga quinina y calor
cazuarina, quinino saga e calor
la cantina
a cantina
con el gusto, el lector
com o sabor ,o leitor
y obtengo el sabor de las lecturas
e fico com o sabor das leituras
Camino tu cinta de correr a través del mar
percorro a vossa esteira pelo mar
con un cofre de historias de aventuras
com um baú de histórias de aventuras
Voy a morir en Zanzíbar
vou morrer em Zanzibar
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de João Afonso e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: