Traducción generada automáticamente
Still
Jeff Bernat
Aún así
Still
Ha pasado mucho tiempo desde la última vez que hablamos
It's been a long time since we last spoke
Todavía me pregunto qué estás tramando
I still wonder what you're up to
Después de todo lo que hemos pasado
After all the shit we've been through
Y paso mucho tiempo bebiendo y fumando
And I spend a lot of time drinking and smoking
Esperando someter el pensamiento de ti en mi cabeza
Hoping to subdue the thought of you in my head
Así que si estás ahí fuera en algún lugar
So if you're out there somewhere
Y si aún te importa
And if you still even care
Posiblemente todavía cuestionando: ¿Qué está haciendo?
Possibly still questionin': What is he doin?
He estado tratando de encontrar una manera de adormecer todo este dolor
I've been trying to find a way to numb all this pain
Desde que has estado fuera, no quiero sentirme más
Since you've been away I don't want to feel anymore
Y hay gente que te dice que estoy bien
And there's provably people telling you that I'm doing fine
Me estoy tomando mi tiempo
Just taking my time
Aunque parece que soy fuerte, todavía duele
Although it appears I'm strong, it still hurts
Ha habido muchas noches en las que me siento sola
There's been a lot of nights when I feel alone
Necesitaba a alguien con quien hablar porque sólo necesito pasar
Needed someone to talk to cause I just need to get through
Y gasto mucho dinero en cosas que no necesito
And I spend a lot of money on things I don't need
Esperando que me sienta nuevo, pero no puedo sacarte de mi cabeza
Hoping that I'll feel new but can't get you out of my head
Así que si estás ahí fuera en algún lugar
So if you're out there somewhere
Y si aún te importa
And if you still even care
Posiblemente todavía cuestionando: ¿Qué está haciendo?
Possibly still questionin': What is he doin?
He estado tratando de encontrar una manera de adormecer todo este dolor
I've been tryna find a way to numb all this pain
Desde que has estado fuera, no quiero sentirme más
Since you've been away I don't want to feel anymore
Y probablemente haya gente diciéndote
And there's probably people telling you
Que lo estoy haciendo bien sólo tomándome mi tiempo
That I'm doing fine just taking my time
Aunque parece que soy fuerte
Although it appears that I'm strong
He estado tratando de encontrar una manera de adormecer todo este dolor (chica, he estado tratando de encontrar una manera)
I've been tryna find a way to numb all this pain (girl, I've been trying to find a way)
Desde que has estado fuera (una manera en que puedo adormecer este dolor)
Since you've been away (a way that I can numb this pain)
No quiero sentir más (no quiero sentir)
I don't want to feel anymore (I don't wanna feel)
Y probablemente haya gente diciéndote (solo estoy tratando de sacarte de mi cabeza)
And there's probably people telling you (I'm just trying to get you out of my head)
Que lo estoy haciendo bien sólo tomándome mi tiempo
That I'm doing fine just taking my time
Aunque parece que soy fuerte todavía duele
Although it appears that I'm strong it still hurts
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jeff Bernat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: