Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 88

Avalanche IV

Jean-louis Murat

Letra

Avalancha IV

Avalanche IV

Estaba atrapado en la avalancha
J'ai été pris dans l'avalanche

Perdí mi alma allí
J'y ai perdu mon âme

Cuando ya no soy ese monstruo que te fascina
Quand je ne suis plus ce monstre qui te fascine

Vivo bajo el oro de las colinas
Je vis sous l'or des collines

Tú que quieres superar el dolor
Toi qui veux vaincre la douleur

Tienes que aprender a servirme
Tu dois apprendre à me servir

Chance te llevó hasta mí
Le hasard t'a conduit vers moi

Pobre buscador de oro
Pauvre chercheur d'or

Pero ese monstruo que recogiste
Mais ce monstre que tu as recueilli

Ignorar el hambre ignora el frío
Ignore la faim ignore le froid

No está buscando tu compañía
Il ne recherche pas ta compagnie

Incluso aquí en el corazón del mundo
Même ici au cœur au cœur du monde

Si estoy en un pedestal
Si je suis sur un piédestal

Solo lo estoy grando solo
Je le gravis seul

Tus leyes no me hacen hacer nada
Tes lois ne m'obligent à rien

No hay azotes ni oración
Ni fessée ni prière

Yo mismo soy el pedestal
Je suis moi-même le piédestal

Por esta horrible marca que te fascina
Par cette marque hideuse qui te fascine

Usted no será capaz de superar el dolor
Tu ne pourras vaincre la douleur

Sin ser generoso
Sans être généreuse

Esas migas que me ofreces amor
Ces miettes que tu m'offres amour

Son sólo los restos de mis fiestas
Ne sont que les restes de mes festins

Tu dolor aquí no vale nada
Ta douleur ici ne vaut rien

Es sólo la sombra de mi herida
Ce n'est que l'ombre l'ombre de ma blessure

Sin embargo, mira cómo te deseo
Pourtant vois comme je te désire

No quiero hacerlo
Moi qui n'ai plus d'envie

Mira como en todas partes te canto
Vois comme partout je te chante

No tengo más deseos
Moi qui n'ai plus de désirs

¿Crees que me abandonaste?
Tu penses m'avoir abandonné

Pero aún me estremezco cuando suspiras
Mais je frémis encore quand tu soupires

No me pongas esos trapos
Ne mets pas ces haillons pour moi

Sé que eres rico
Je sais que tu es riche

No me ames tan ferozmente
Ne m'aime pas aussi férocement

Si no sabes lo que es el amor
Si tu ne sais plus ce qu'est l'amour

Vamos, vamos, vamos
A toi de jouer allez viens

Mira, te he puesto la carne
Regarde j'ai revêtu ta chair

Letras de canciones
Paroles de Chansons

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jean-louis Murat e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção