Traducción generada automáticamente
I Just Died
JAY-Z
Acabo de morir
I Just Died
Coro
Chorus
Oh yo, acabo de morir en tus brazos esta noche
Oh I, I just died in your arms tonight
Debe haber sido algo que dijiste
It must've been something you said
Acabo de morir en tus brazos esta noche (X3)
I just died in your arms tonight (X3)
Versículo 1
Verse 1
Papá murió, no lloró, no lo conocía tan bien
Pop died, didn't cry, didn't know him that well
Entre él haciendo heroína y yo haciendo ventas de crack
Between him doin' heroin and me doin' crack sales
Ponlo en una cáscara de huevo, parado en el tabaknaco
Put that in an egg shell, standin' at the tabaknaco
Más bien la iglesia, fingiendo ser herida
Rather the church, pretendin' to be hurt
No funcionaría, así que una sonrisa estaba en mi cara
Wouldn't work, so a smirk was all on my face
Como la maldita cara de hombre es como mi cara
Like damn that mans face is just like my face
Así que papá te perdono por todas las cosas que viví
So Pop I forgive you for all the shit that I lived through
No fue todo culpa tuya, amigo, te atraparon
It wasn't all your fault hommie, you got caught
Y para este juego de pluma, una falla
And to this pen game, a fault
Ese tío Ray perdió, mis hermanos mayores y tantos otros que vi
That Uncle Ray Lost, My big brothers and so many others I saw
Me alegro de que hayamos podido vernos, hablar y volver a conocernos
I'm just glad we got to see each other, Talk and remeet each other
Guarde un lugar en el cielo para la próxima vez que nos encontremos foreva-eva
Save a place in heaven to the next time we meet foreva-eva
CORO (X3)
CHORUS (X3)
Versículo 2
Verse 2
(Siente mi verdad)
(Feel my truth)
El negocio de la música me odia porque la industria no me hace
music business hate me cuz the industry ain't make me
Los estafadores y los borracheros me abrazan en la música que estoy haciendo
Hustlers and boozers embrace me in the music I be makin'
Me quedé callado de un público para doblar mis muñecas
I dumbed down from a audience to double my dollas
Me critican por todos, pero todos gritan holla
They criticize me for all yet they all yell holla
La habilidad de mantener la verdad sea dicha
The skillz hold truth be told
Probablemente sea líricamente Talib Kweli
I probably be lyrically Talib Kweli
Sinceramente, quería rimar como el sentido común
Truthfully I wanted to rhyme like common sense
(pero hice 5 mil) No he estado rimando como común desde
(but I did 5 mil) I ain't been rhymin' like common since
Cuando sientes que tienes tanto en común y has estado hustlin' desde
When you sense got that much in common And you've been hustlin' since
Tu en cepción de lo que la percepción, ir con lo que tiene sentido
Your in ception for what perception, go with what makes sense
Desde que sé a lo que me enfrento
Since I know what I'm up against
Nosotros como raperos debemos decidir qué es lo más importante
We as rappers must decide what's most Important
Y no puedo ayudar a los pobres si soy uno de ellos
And I cant help the poor if I'm one of them
Así que me hice rico y devolví, para mí esa es la victoria
So I got rich and gave back, to me that's the win win
Así que la próxima vez que veas al hommie y sus llantas giran
So next time you see the hommie and his rims spin
Sólo sé que mi mente está trabajando igual que ellos
Just know that my mind is working just like them
CORO (X2)
CHORUS (X2)
Puente
Bridge
Whoo uh cheyeah uh cheyeah (joven) cheyeah jajaja
Whoo uh cheyeah uh cheyeah (young) cheyeah hahaha
Sigo buscando algo que no puedo conseguir
I keep looking for something I can't get
Corazones rotos están a mi alrededor
Broken hearts are all around me
Y no veo una manera fácil de salir de esto
And I don't see an easy way to get out of this
(Enciende la música, baja las luces, estoy en mi zona)
(turn the music up turn the lights down I'm in my zone)
Versículo 3
Verse 3
(Siente mi verdad)
(Feel my truth)
Altavoces en las lágrimas cuando no deben caer lágrimas
Speakers on the tears when no tears should fall
Porque estaba en la cuadra cuando esas plazas bajan
Cuz he was on the block when those squares get off
Ver en mi círculo interior todo lo que hacemos es bola
See in my inner circle all we do is ball
Hasta que todos tengamos triángulos en nuestra pared
Till we all got triangles on our wall
Sólo está rappin' para el disco de platino
He is just rappin' for the platinum y'all record
Recuerdo porque realmente he estado allí antes
I recall cuz I've really been there before
Cuatro puntajes y hace 7 años los papeles fluyen, la guerra del papel
Four scores and 7 years ago the papers flow, paper war
No debería temer a ningún hombre, pero no me oyes
I should fear no man, you don't hear me though
Estas palabras no están aquí para ir
These words ain't just here to go
En un oído, en el otro oído, no
In the one ear, out the other ear, No
Mis bolas y mis palabras es todo lo que tengo
My balls and my words is alls I have
¿Qué me vas a hacer, negro, cicatrices o costras?
What'cha gonna do to me Nigga, scars or scab
¿Qué vas a boxear conmigo, puedo esquivar tu golpe?
What'cha gonna box me hommie, I can dodge your jab
Tres tiros no pudieron tocarme, gracias a Dios por eso
Three shots couldn't touch me, thank god for that
Soy lo suficientemente fuerte como para llevar a Biggie Smalls en mi espalda
I'm strong enough to carry Biggie Smalls on my back
Y todo el negro de B.K. holla de vuelta
And the whole B.K. nigga holla back
CORO (X4)
CHORUS (X4)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JAY-Z e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: