Traducción generada automáticamente
I Never Knew You (I've Never Known You)
Jason Mraz
Nunca te conocí (nunca te he conocido)
I Never Knew You (I've Never Known You)
Dime un secreto, cuéntame cualquier cosa
Tell me a secret, tell me anything
¿Cuál es tu arma? ¿Cuál es tu segundo nombre?
What's your weapon? What's your middle name?
¿En qué crees? ¿Cuál es tu animal?
What do you believe in? What's your animal?
¿Eres un gato o una persona perro?
Are you a cat or a dog person?
¿Cuál es tu punto de vista? ¿Cuál es tu dicho favorito?
What's your outlook? What's your favourite saying?
Oye, tal vez te ríes, tal vez te ríes mucho
Hey, maybe you laugh, maybe you laugh a lot
Tal vez empezaste, pero de alguna manera dejaste la parte mm
Maybe you started, but you somehow quit the part mm
Y usted puede ser un hippie y un demócrata
And you may be a hippie and a democrat
Sí, lo recuerdo, creo
Yeah I remember that, I think
Y puede que te guste el vino, pero no eres del tipo que le gusta beber
And you might like wine, but you're not the type who likes to drink
¿Por qué hacerme olvidar todo lo que sé?
Why make me, forget everything I know?
Todas mis creencias, reemplazadas por escenarios
All my beliefs, replaced by scenarios
De la vida poco inteligente, haciendo eco en estéreo
Of unintelligent life, echoing in stereo
En micrófonos invisibles, serpenteando a mi mente
On invisible mics, winding to my mind
Así que me gustaría otra mirada dentro de ti
So I would like another look inside you
Sí, me encantaría la oportunidad de amarte, como nunca te había conocido
Yeah I would love the chance to love you, like I've never known you
Sí, tal vez estás durmiendo en un teléfono
Yeah, maybe you're sleeping on a telephone.
Y tal vez estás soñando con un anglófono con una sonrisa torcida
And maybe you're dreaming of an anglophone with a crooked smile
Y tal vez tu perfil, publica una nariz nueva
And maybe your profile, posts a brand new nose
Y tal vez tu nuevo trabajo requiere que no puedas usar ropa
And maybe your new job, it requires that you cannot wear any clothes.
¿Por qué hacerme olvidar todo lo que sé?
Why make me, forget everything I know?
Todas mis creencias, reemplazadas por escenarios
All my beliefs, replaced by scenarios
De la vida poco inteligente, haciendo eco en estéreo
Of unintelligent life, echoing in stereo
En micrófonos invisibles, serpenteando a mi mente
On invisible mics, winding to my mind
Así que me gustaría otra mirada dentro de ti
So I would like another look inside you
Sí, me encantaría la oportunidad de amarte, como nunca te había conocido
Yeah I would love the chance to love you, like I've never known you
Tal vez tu color favorito sea el marrón
Maybe your favourite colour is brown
Y tal vez tu llanto y no estás seguro de por qué
And maybe your crying and you're not sure why
Tal vez estás viviendo en una ciudad nueva
Maybe you're living in a whole new town
Y tal vez estás de vuelta con tu viejo novio y estás ocupado yendo hacia abajo
And maybe you're back with your old boyfriend and you're busy going down.
¿Por qué me haces olvidar todo?
Why make me, forget everything
Todas mis creencias, son mis recuerdos
All my beliefs, are my memories
Todos los episodios de ti, especialmente los que duelen
All the episodes of you, especially the ones that hurt
Y los pocos que me hicieron reír
And the few that made me laugh
Bueno, no puedo recuperarlos
Well I can't get them back,
Por eso estoy pidiendo un poco más de ustedes ahora
That's why I'm asking for some more of you now
Sí, me encantaría la oportunidad de amarte
Yes I would love the chance to love you
¡Y me encantaría amarte!
And I would love to love you!
¿Por qué hacerme olvidar todo lo que sé?
Why make me, forget everything I know?
Todas mis creencias, reemplazadas por escenarios
All my beliefs, replaced by scenarios
De la vida poco inteligente, haciendo eco en estéreo
Of unintelligent life, echoing in stereo
En micrófonos invisibles, serpenteando a mi mente
On invisible mics, winding to my mind
Así que me gustaría otra mirada dentro de ti
So I would like another look inside you
Sí, me encantaría la oportunidad de amarte, como nunca te había conocido
Yeah I would love the chance to love you, like I've never known you
Lo haría, lo haría, me encantaría mirar dentro de ti
I would, I would, I would love to look inside of you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jason Mraz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: