Traducción generada automáticamente
Salutami Jasmine
Jasmine
Saluda a Jasmine
Salutami Jasmine
Saluda jazmín con mis elogios
Salutami jasmine con i miei complimenti
encontrado en su fuerza y sentimientos
ho ritrovato in lei la forza e i sentimenti
saludarme jazmín un mundo en la portada
salutami jasmine un mondo in copertina
pasajero también ella artista clandestina
passeggera anche lei artista clandestina
Un poco cubano un poco napolitano
Un po’ cubana un po’ napoletana
el acento adulto y un alma infantil
l’accento adulto ed un’anima bambina
jazmín cantando bailando y atrayendo
jasmine che canta che balla e che si impegna
y que, como sea que las cosas vayan a soñar
e che comunque vadano le cose sogna
Le daré el impulso necesario a sus vuelos para que se libere
Daro’ la spinta necessaria ai voli suoi cosi’ si libera
Habrá tiempo para volver a la realidad
ci sara’ tempo di tornare alla realta’ vedrai ..
Yo no haría para decepcionarla
che non farei pur di non deluderla…
entenderlo
comprendila
Saluda a Jasmine por sus evoluciones
Salutami jasmine per le sue evoluzioni
para la vocalidad y para la oscuridad clara
per la vocalita’ e per i chiaro scuri
saludarla por mí no pierda de vista
salutala per me non perderla di vista
apuesta por ella que su camino es este
scommetti su di lei che la sua strada e’ questa
Un pie en el suelo un pie en la luna
Un piede a terra un piede sulla luna
nunca se sabe la suerte despertó
non si sa mai si risvegliasse la fortuna
Jasmine obstinado instintivo y un poco rebelde
jasmine caparbia istintiva e un po’ ribelle
que no está parado ahí mirando sus estrellas
che non sta li a rimirarsi le sue stelle
Debido a sus antojos, todavía estoy aquí, ella me estimula
Per le sue voglie sono ancora qui lei si mi stimola
cuánta energía ya gasté detrás de ella no sabes
quanta energia ho gia’ speso dietro lei non sai
que no haría para no decepcionarla
che non farei pur di non deluderla……
¡Apoya a ella!
sostienila!
Saluda a la pimienta jazmín y el chocolate
Salutami jasmine il pepe e il cioccolato
que yo sin ella no sé si me arriesgaría
che io senza di lei non so se avrei rischiato
quédate como estás con el encrespamiento en tu cabello
rimani come sei col crespo nei capelli
con esa piel para que puedas desafiarlos
con quella pelle li cosi’ potrai sfidarli
Jazmín jazmín saludarme jazmín
Jasmine jasmine salutami jasmine
Jazmín jazmín saludarme jazmín
Jasmine jasmine salutami jasmine
Jazmín jazmín saludarme jazmín
Jasmine jasmine salutami jasmine
Jazmín jazmín saludarme jazmín
Jasmine jasmine salutami jasmine
La vida contigo ya no me asusta
La vita insieme a te non mi fa piu’ paura
mundo si estás allí me ilumina y me colorea
il mondo se ci sei mi accende e mi colora
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jasmine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: